ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟଙ୍କ ବିଳାପ
ORV
34. ପୃଥିବୀର ବନ୍ଦୀସକଳ ପଦ ତଳେ ଦଳିତ ହେବାର,

IRVOR
34. ପୃଥିବୀର ବନ୍ଦୀସକଳ ପଦ ତଳେ ଦଳିତ ହେବାର,



KJV
34. To crush under his feet all the prisoners of the earth,

AMP
34. To trample and crush underfoot all the prisoners of the earth,

KJVP

YLT
34. To bruise under one's feet any bound ones of earth,

ASV
34. To crush under foot all the prisoners of the earth,

WEB
34. To crush under foot all the prisoners of the earth,

NASB
34. When anyone tramples underfoot all the prisoners in the land,

ESV
34. To crush underfoot all the prisoners of the earth,

RV
34. To crush under foot all the prisoners of the earth,

RSV
34. To crush under foot all the prisoners of the earth,

NKJV
34. To crush under one's feet All the prisoners of the earth,

MKJV
34. to crush all the prisoners of the earth under His feet;

AKJV
34. To crush under his feet all the prisoners of the earth.

NRSV
34. When all the prisoners of the land are crushed under foot,

NIV
34. To crush underfoot all prisoners in the land,

NIRV
34. Every time people crush prisoners under their feet, the Lord knows all about it.

NLT
34. If people crush underfoot all the prisoners of the land,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 66 Verses, Selected Verse 34 / 66
  • ପୃଥିବୀର ବନ୍ଦୀସକଳ ପଦ ତଳେ ଦଳିତ ହେବାର,
  • IRVOR

    ପୃଥିବୀର ବନ୍ଦୀସକଳ ପଦ ତଳେ ଦଳିତ ହେବାର,
  • KJV

    To crush under his feet all the prisoners of the earth,
  • AMP

    To trample and crush underfoot all the prisoners of the earth,
  • YLT

    To bruise under one's feet any bound ones of earth,
  • ASV

    To crush under foot all the prisoners of the earth,
  • WEB

    To crush under foot all the prisoners of the earth,
  • NASB

    When anyone tramples underfoot all the prisoners in the land,
  • ESV

    To crush underfoot all the prisoners of the earth,
  • RV

    To crush under foot all the prisoners of the earth,
  • RSV

    To crush under foot all the prisoners of the earth,
  • NKJV

    To crush under one's feet All the prisoners of the earth,
  • MKJV

    to crush all the prisoners of the earth under His feet;
  • AKJV

    To crush under his feet all the prisoners of the earth.
  • NRSV

    When all the prisoners of the land are crushed under foot,
  • NIV

    To crush underfoot all prisoners in the land,
  • NIRV

    Every time people crush prisoners under their feet, the Lord knows all about it.
  • NLT

    If people crush underfoot all the prisoners of the land,
Total 66 Verses, Selected Verse 34 / 66
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References