ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
5. କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକର ପଛେ ପଛେ କେବେ ହେଁ ଚାଲିବେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ପାଖରୁ ପଳାଇଯିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକମାନଙ୍କର ସ୍ଵର ଚିହ୍ନନ୍ତି ନାହିଁ ।

IRVOR
5. କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକର ପଛେ ପଛେ କେବେ ହେଁ ଚାଲିବେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ପାଖରୁ ପଳାଇଯିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକମାନଙ୍କର ସ୍ୱର ଚିହ୍ନନ୍ତି ନାହିଁ ।



KJV
5. {SCJ}And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers. {SCJ.}

AMP
5. "But a stranger they will by no means follow,_but_ they will flee from him, because they do not know the voice of strangers."

KJVP

YLT
5. and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.`

ASV
5. And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

WEB
5. They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."

NASB
5. But they will not follow a stranger; they will run away from him, because they do not recognize the voice of strangers."

ESV
5. A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."

RV
5. And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

RSV
5. A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."

NKJV
5. "Yet they will by no means follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers."

MKJV
5. And they will not follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers.

AKJV
5. And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

NRSV
5. They will not follow a stranger, but they will run from him because they do not know the voice of strangers."

NIV
5. But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognise a stranger's voice."

NIRV
5. But they will never follow a stranger. In fact, they will run away from him. They don't recognize a stranger's voice."

NLT
5. They won't follow a stranger; they will run from him because they don't know his voice."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 42 Verses, Selected Verse 5 / 42
  • କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକର ପଛେ ପଛେ କେବେ ହେଁ ଚାଲିବେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ପାଖରୁ ପଳାଇଯିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକମାନଙ୍କର ସ୍ଵର ଚିହ୍ନନ୍ତି ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକର ପଛେ ପଛେ କେବେ ହେଁ ଚାଲିବେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ପାଖରୁ ପଳାଇଯିବେ, କାରଣ ସେମାନେ ଅଚିହ୍ନା ଲୋକମାନଙ୍କର ସ୍ୱର ଚିହ୍ନନ୍ତି ନାହିଁ ।
  • KJV

    And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
  • AMP

    "But a stranger they will by no means follow,_but_ they will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
  • YLT

    and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.`
  • ASV

    And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
  • WEB

    They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."
  • NASB

    But they will not follow a stranger; they will run away from him, because they do not recognize the voice of strangers."
  • ESV

    A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
  • RV

    And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
  • RSV

    A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
  • NKJV

    "Yet they will by no means follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
  • MKJV

    And they will not follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers.
  • AKJV

    And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
  • NRSV

    They will not follow a stranger, but they will run from him because they do not know the voice of strangers."
  • NIV

    But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognise a stranger's voice."
  • NIRV

    But they will never follow a stranger. In fact, they will run away from him. They don't recognize a stranger's voice."
  • NLT

    They won't follow a stranger; they will run from him because they don't know his voice."
Total 42 Verses, Selected Verse 5 / 42
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References