ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
13. ତାହାଙ୍କ ଧନୁର୍ଦ୍ଧରମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଅଛନ୍ତି, ସେ ମୋହର ଯକୃତ୍ ବିଦୀର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତି ଓ ଦୟା କରନ୍ତି ନାହିଁ; ସେ ମୋହର ପିତ୍ତ ଭୂମିରେ ଢାଳନ୍ତି ।

IRVOR
13. ତାହାଙ୍କ ଧନୁର୍ଦ୍ଧରମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଅଛନ୍ତି, ସେ ମୋହର ବୃକକ୍ ବିଦୀର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତି ଓ ଦୟା କରନ୍ତି ନାହିଁ; ସେ ମୋହର ପିତ୍ତ ଭୂମିରେ ଢାଳନ୍ତି।



KJV
13. His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

AMP
13. [Satan's] arrows whiz around me. He slashes open my vitals and does not spare; he pours out my gall on the ground.

KJVP

YLT
13. Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.

ASV
13. His archers compass me round about; He cleaveth my reins asunder, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.

WEB
13. His archers surround me. He splits my kidneys apart, and does not spare. He pours out my gall on the ground.

NASB
13. his arrows strike me from all directions, He pierces my sides without mercy, he pours out my gall upon the ground.

ESV
13. his archers surround me. He slashes open my kidneys and does not spare; he pours out my gall on the ground.

RV
13. His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

RSV
13. his archers surround me. He slashes open my kidneys, and does not spare; he pours out my gall on the ground.

NKJV
13. His archers surround me. He pierces my heart and does not pity; He pours out my gall on the ground.

MKJV
13. His archers hem me in; He splits my inward parts, and does not spare; He pours out my gall on the ground.

AKJV
13. His archers compass me round about, he splits my reins asunder, and does not spare; he pours out my gall on the ground.

NRSV
13. his archers surround me. He slashes open my kidneys, and shows no mercy; he pours out my gall on the ground.

NIV
13. his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.

NIRV
13. He shoots his arrows at me from all sides. Without pity, he stabs me in the kidneys. He spills my insides on the ground.

NLT
13. and now his archers surround me. His arrows pierce me without mercy. The ground is wet with my blood.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 13 / 22
  • ତାହାଙ୍କ ଧନୁର୍ଦ୍ଧରମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଅଛନ୍ତି, ସେ ମୋହର ଯକୃତ୍ ବିଦୀର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତି ଓ ଦୟା କରନ୍ତି ନାହିଁ; ସେ ମୋହର ପିତ୍ତ ଭୂମିରେ ଢାଳନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତାହାଙ୍କ ଧନୁର୍ଦ୍ଧରମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଅଛନ୍ତି, ସେ ମୋହର ବୃକକ୍ ବିଦୀର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତି ଓ ଦୟା କରନ୍ତି ନାହିଁ; ସେ ମୋହର ପିତ୍ତ ଭୂମିରେ ଢାଳନ୍ତି।
  • KJV

    His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
  • AMP

    Satan's arrows whiz around me. He slashes open my vitals and does not spare; he pours out my gall on the ground.
  • YLT

    Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.
  • ASV

    His archers compass me round about; He cleaveth my reins asunder, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
  • WEB

    His archers surround me. He splits my kidneys apart, and does not spare. He pours out my gall on the ground.
  • NASB

    his arrows strike me from all directions, He pierces my sides without mercy, he pours out my gall upon the ground.
  • ESV

    his archers surround me. He slashes open my kidneys and does not spare; he pours out my gall on the ground.
  • RV

    His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
  • RSV

    his archers surround me. He slashes open my kidneys, and does not spare; he pours out my gall on the ground.
  • NKJV

    His archers surround me. He pierces my heart and does not pity; He pours out my gall on the ground.
  • MKJV

    His archers hem me in; He splits my inward parts, and does not spare; He pours out my gall on the ground.
  • AKJV

    His archers compass me round about, he splits my reins asunder, and does not spare; he pours out my gall on the ground.
  • NRSV

    his archers surround me. He slashes open my kidneys, and shows no mercy; he pours out my gall on the ground.
  • NIV

    his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.
  • NIRV

    He shoots his arrows at me from all sides. Without pity, he stabs me in the kidneys. He spills my insides on the ground.
  • NLT

    and now his archers surround me. His arrows pierce me without mercy. The ground is wet with my blood.
Total 22 Verses, Selected Verse 13 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References