ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
11. ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ସକାଶୁ, କେବଳ ଆପଣା ସକାଶୁ ତାହା କରିବା; କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ କାହିଁକି ଅପବିତ୍ରୀକୃତ ହେବ? ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୌରବ ଅନ୍ୟକୁ ଦେବା ନାହିଁ ।

IRVOR
11. ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ସକାଶୁ, କେବଳ ଆପଣା ସକାଶୁ ତାହା କରିବା; କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ କାହିଁକି ଅପବିତ୍ରୀକୃତ ହେବ ? ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୌରବ ଅନ୍ୟକୁ ଦେବା ନାହିଁ।



KJV
11. For mine own sake, [even] for mine own sake, will I do [it:] for how should [my name] be polluted? and I will not give my glory unto another.

AMP
11. For My own sake, for My own sake, I do it [I refrain and do not utterly destroy you]; for why should I permit My name to be polluted and profaned [which it would be if the Lord completely destroyed His chosen people]? And I will not give My glory to another [by permitting the worshipers of idols to triumph over you].

KJVP

YLT
11. For My sake, for Mine own sake, I do [it], For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.

ASV
11. For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory will I not give to another.

WEB
11. For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory I will not give to another.

NASB
11. For my sake, for my own sake, I do this; why should I suffer profanation? My glory I will not give to another.

ESV
11. For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.

RV
11. For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should {cf15i my name} be profaned? and my glory will I not give to another.

RSV
11. For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.

NKJV
11. For My own sake, for My own sake, I will do [it;] For how should [My name] be profaned? And I will not give My glory to another.

MKJV
11. For my sake, for My sake I will do it; for why should My name be defiled? And I will not give My glory to another.

AKJV
11. For my own sake, even for my own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory to another.

NRSV
11. For my own sake, for my own sake, I do it, for why should my name be profaned? My glory I will not give to another.

NIV
11. For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.

NIRV
11. I tried to purify you for my own honor. I did it for the honor of my name. How can I let myself be dishonored? I will not give up my glory to any other god.

NLT
11. I will rescue you for my sake-- yes, for my own sake! I will not let my reputation be tarnished, and I will not share my glory with idols!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 11 / 22
  • ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ସକାଶୁ, କେବଳ ଆପଣା ସକାଶୁ ତାହା କରିବା; କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ କାହିଁକି ଅପବିତ୍ରୀକୃତ ହେବ? ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୌରବ ଅନ୍ୟକୁ ଦେବା ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ସକାଶୁ, କେବଳ ଆପଣା ସକାଶୁ ତାହା କରିବା; କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ କାହିଁକି ଅପବିତ୍ରୀକୃତ ହେବ ? ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୌରବ ଅନ୍ୟକୁ ଦେବା ନାହିଁ।
  • KJV

    For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
  • AMP

    For My own sake, for My own sake, I do it I refrain and do not utterly destroy you; for why should I permit My name to be polluted and profaned which it would be if the Lord completely destroyed His chosen people? And I will not give My glory to another by permitting the worshipers of idols to triumph over you.
  • YLT

    For My sake, for Mine own sake, I do it, For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.
  • ASV

    For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory will I not give to another.
  • WEB

    For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory I will not give to another.
  • NASB

    For my sake, for my own sake, I do this; why should I suffer profanation? My glory I will not give to another.
  • ESV

    For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.
  • RV

    For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should {cf15i my name} be profaned? and my glory will I not give to another.
  • RSV

    For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.
  • NKJV

    For My own sake, for My own sake, I will do it; For how should My name be profaned? And I will not give My glory to another.
  • MKJV

    For my sake, for My sake I will do it; for why should My name be defiled? And I will not give My glory to another.
  • AKJV

    For my own sake, even for my own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory to another.
  • NRSV

    For my own sake, for my own sake, I do it, for why should my name be profaned? My glory I will not give to another.
  • NIV

    For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
  • NIRV

    I tried to purify you for my own honor. I did it for the honor of my name. How can I let myself be dishonored? I will not give up my glory to any other god.
  • NLT

    I will rescue you for my sake-- yes, for my own sake! I will not let my reputation be tarnished, and I will not share my glory with idols!
Total 22 Verses, Selected Verse 11 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References