ORV
11. ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ସକାଶୁ, କେବଳ ଆପଣା ସକାଶୁ ତାହା କରିବା; କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ କାହିଁକି ଅପବିତ୍ରୀକୃତ ହେବ? ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୌରବ ଅନ୍ୟକୁ ଦେବା ନାହିଁ ।
IRVOR
11. ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ସକାଶୁ, କେବଳ ଆପଣା ସକାଶୁ ତାହା କରିବା; କାରଣ ଆମ୍ଭର ନାମ କାହିଁକି ଅପବିତ୍ରୀକୃତ ହେବ ? ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୌରବ ଅନ୍ୟକୁ ଦେବା ନାହିଁ।
KJV
11. For mine own sake, [even] for mine own sake, will I do [it:] for how should [my name] be polluted? and I will not give my glory unto another.
AMP
11. For My own sake, for My own sake, I do it [I refrain and do not utterly destroy you]; for why should I permit My name to be polluted and profaned [which it would be if the Lord completely destroyed His chosen people]? And I will not give My glory to another [by permitting the worshipers of idols to triumph over you].
KJVP
YLT
11. For My sake, for Mine own sake, I do [it], For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.
ASV
11. For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory will I not give to another.
WEB
11. For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory I will not give to another.
NASB
11. For my sake, for my own sake, I do this; why should I suffer profanation? My glory I will not give to another.
ESV
11. For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.
RV
11. For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should {cf15i my name} be profaned? and my glory will I not give to another.
RSV
11. For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.
NKJV
11. For My own sake, for My own sake, I will do [it;] For how should [My name] be profaned? And I will not give My glory to another.
MKJV
11. For my sake, for My sake I will do it; for why should My name be defiled? And I will not give My glory to another.
AKJV
11. For my own sake, even for my own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory to another.
NRSV
11. For my own sake, for my own sake, I do it, for why should my name be profaned? My glory I will not give to another.
NIV
11. For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
NIRV
11. I tried to purify you for my own honor. I did it for the honor of my name. How can I let myself be dishonored? I will not give up my glory to any other god.
NLT
11. I will rescue you for my sake-- yes, for my own sake! I will not let my reputation be tarnished, and I will not share my glory with idols!
MSG
GNB
NET
ERVEN