ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋୟେଲ
ORV
13. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦା ଲଗାଅ କାରଣ ଶସ୍ୟ ପାଚିଅଛି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆସି ଦଳନ କର; କାରଣ ଦ୍ରାକ୍ଷାଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଅଛିହ, କୁଣ୍ତସବୁ ଉଚ୍ଛୁଳି ପଡ଼ୁଅଛି; କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍ଟତା ବଡ଼ ।

IRVOR
13. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦା ଲଗାଅ କାରଣ ଶସ୍ୟ ପାଚିଅଛି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆସି ଦଳନ କର; କାରଣ ଦ୍ରାକ୍ଷାଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଅଛି, କୁଣ୍ଡସବୁ ଉଚ୍ଛୁଳି ପଡ଼ୁଅଛି; କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍ଟତା ବଡ଼।



KJV
13. Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness [is] great.

AMP
13. Put in the sickle, for the [vintage] harvest is ripe; come, get down and tread the grapes, for the winepress is full; the vats overflow, for the wickedness [of the peoples] is great. [Mark 4:29; Rev. 14:15, 18-20.]

KJVP

YLT
13. Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great [is] their wickedness.

ASV
13. Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

WEB
13. Put in the sickle; For the harvest is ripe. Come, tread , for the winepress is full, The vats overflow, for their wickedness is great."

NASB

ESV
13. Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the winepress is full. The vats overflow, for their evil is great.

RV
13. Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

RSV
13. Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the wine press is full. The vats overflow, for their wickedness is great.

NKJV
13. Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, go down; For the winepress is full, The vats overflow -- For their wickedness [is] great."

MKJV
13. Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, come down; for the press is full; the vats overflow, for their wickedness is great.

AKJV
13. Put you in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

NRSV
13. Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the wine press is full. The vats overflow, for their wickedness is great.

NIV
13. Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, trample the grapes, for the winepress is full and the vats overflow-- so great is their wickedness!"

NIRV
13. My soldiers, swing your sickles. The nations are ripe for harvest. Come. Stomp on them as if they were grapes. Crush them until the winepress of my anger is full. Do it until the wine spills over from the places where it is stored. The nations have committed far too many sins!"

NLT
13. Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread the grapes, for the winepress is full. The storage vats are overflowing with the wickedness of these people."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Selected Verse 13 / 21
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦା ଲଗାଅ କାରଣ ଶସ୍ୟ ପାଚିଅଛି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆସି ଦଳନ କର; କାରଣ ଦ୍ରାକ୍ଷାଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଅଛିହ, କୁଣ୍ତସବୁ ଉଚ୍ଛୁଳି ପଡ଼ୁଅଛି; କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍ଟତା ବଡ଼ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦା ଲଗାଅ କାରଣ ଶସ୍ୟ ପାଚିଅଛି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆସି ଦଳନ କର; କାରଣ ଦ୍ରାକ୍ଷାଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଅଛି, କୁଣ୍ଡସବୁ ଉଚ୍ଛୁଳି ପଡ଼ୁଅଛି; କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍ଟତା ବଡ଼।
  • KJV

    Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.
  • AMP

    Put in the sickle, for the vintage harvest is ripe; come, get down and tread the grapes, for the winepress is full; the vats overflow, for the wickedness of the peoples is great. Mark 4:29; Rev. 14:15, 18-20.
  • YLT

    Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great is their wickedness.
  • ASV

    Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.
  • WEB

    Put in the sickle; For the harvest is ripe. Come, tread , for the winepress is full, The vats overflow, for their wickedness is great."
  • ESV

    Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the winepress is full. The vats overflow, for their evil is great.
  • RV

    Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.
  • RSV

    Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the wine press is full. The vats overflow, for their wickedness is great.
  • NKJV

    Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, go down; For the winepress is full, The vats overflow -- For their wickedness is great."
  • MKJV

    Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, come down; for the press is full; the vats overflow, for their wickedness is great.
  • AKJV

    Put you in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.
  • NRSV

    Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the wine press is full. The vats overflow, for their wickedness is great.
  • NIV

    Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, trample the grapes, for the winepress is full and the vats overflow-- so great is their wickedness!"
  • NIRV

    My soldiers, swing your sickles. The nations are ripe for harvest. Come. Stomp on them as if they were grapes. Crush them until the winepress of my anger is full. Do it until the wine spills over from the places where it is stored. The nations have committed far too many sins!"
  • NLT

    Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread the grapes, for the winepress is full. The storage vats are overflowing with the wickedness of these people."
Total 21 Verses, Selected Verse 13 / 21
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References