ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
14. ରାଜା ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭୁଲାଇବା ପାଇଁ ହିଜକୀୟକୁ ଦିଅ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିପାରିବ ନାହିଁ;

IRVOR
14. ରାଜା ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭୁଲାଇବା ପାଇଁ ହିଜକୀୟକୁ ଦିଅ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିପାରିବ ନାହିଁ;



KJV
14. Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

AMP
14. Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

KJVP

YLT
14. Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;

ASV
14. Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

WEB
14. Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

NASB
14. Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, since he cannot deliver you.

ESV
14. Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

RV
14. Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you:

RSV
14. Thus says the king: `Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

NKJV
14. "Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

MKJV
14. So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.

AKJV
14. Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

NRSV
14. Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

NIV
14. This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you!

NIRV
14. He says, 'Don't let Hezekiah trick you. He can't save you!

NLT
14. This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 14 / 22
  • ରାଜା ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭୁଲାଇବା ପାଇଁ ହିଜକୀୟକୁ ଦିଅ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିପାରିବ ନାହିଁ;
  • IRVOR

    ରାଜା ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭୁଲାଇବା ପାଇଁ ହିଜକୀୟକୁ ଦିଅ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିପାରିବ ନାହିଁ;
  • KJV

    Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
  • AMP

    Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
  • YLT

    Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;
  • ASV

    Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
  • WEB

    Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
  • NASB

    Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, since he cannot deliver you.
  • ESV

    Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
  • RV

    Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you:
  • RSV

    Thus says the king: `Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
  • NKJV

    "Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
  • MKJV

    So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.
  • AKJV

    Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
  • NRSV

    Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
  • NIV

    This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you!
  • NIRV

    He says, 'Don't let Hezekiah trick you. He can't save you!
  • NLT

    This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you.
Total 22 Verses, Selected Verse 14 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References