ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
23. ମୋʼ ପାଇଁ ଯେ ବନ୍ଧନ ଓ କ୍ଳେଶ ରହିଅଛି, ଏହା ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାରେ ନଗରେ ନଗରେ ମୋତେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
23. ମୋ ପାଇଁ ଯେ ବନ୍ଧନ ଓ କ୍ଲେଶ ରହିଅଛି, କେବଳ ଏତିକି ଜାଣେ, ଏହା ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ନଗରେ ନଗରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛନ୍ତି



KJV
23. Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

AMP
23. Except that the Holy Spirit clearly and emphatically affirms to me in city after city that imprisonment and suffering await me.

KJVP

YLT
23. save that the Holy Spirit in every city doth testify fully, saying, that for me bonds and tribulations remain;

ASV
23. save that the Holy Spirit testifieth unto me in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

WEB
23. except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.

NASB
23. except that in one city after another the holy Spirit has been warning me that imprisonment and hardships await me.

ESV
23. except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me.

RV
23. save that the Holy Ghost testifieth unto me in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

RSV
23. except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me.

NKJV
23. "except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that chains and tribulations await me.

MKJV
23. except that the Holy Spirit witnesses in every city, saying that bonds and afflictions await me.

AKJV
23. Save that the Holy Ghost witnesses in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

NRSV
23. except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and persecutions are waiting for me.

NIV
23. I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.

NIRV
23. I only know that in every city the Spirit warns me. He tells me that I will face prison and suffering.

NLT
23. except that the Holy Spirit tells me in city after city that jail and suffering lie ahead.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 23 / 38
  • ମୋʼ ପାଇଁ ଯେ ବନ୍ଧନ ଓ କ୍ଳେଶ ରହିଅଛି, ଏହା ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାରେ ନଗରେ ନଗରେ ମୋତେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ମୋ ପାଇଁ ଯେ ବନ୍ଧନ ଓ କ୍ଲେଶ ରହିଅଛି, କେବଳ ଏତିକି ଜାଣେ, ଏହା ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ନଗରେ ନଗରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛନ୍ତି
  • KJV

    Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
  • AMP

    Except that the Holy Spirit clearly and emphatically affirms to me in city after city that imprisonment and suffering await me.
  • YLT

    save that the Holy Spirit in every city doth testify fully, saying, that for me bonds and tribulations remain;
  • ASV

    save that the Holy Spirit testifieth unto me in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
  • WEB

    except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.
  • NASB

    except that in one city after another the holy Spirit has been warning me that imprisonment and hardships await me.
  • ESV

    except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me.
  • RV

    save that the Holy Ghost testifieth unto me in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
  • RSV

    except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me.
  • NKJV

    "except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that chains and tribulations await me.
  • MKJV

    except that the Holy Spirit witnesses in every city, saying that bonds and afflictions await me.
  • AKJV

    Save that the Holy Ghost witnesses in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
  • NRSV

    except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and persecutions are waiting for me.
  • NIV

    I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and hardships are facing me.
  • NIRV

    I only know that in every city the Spirit warns me. He tells me that I will face prison and suffering.
  • NLT

    except that the Holy Spirit tells me in city after city that jail and suffering lie ahead.
Total 38 Verses, Selected Verse 23 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References