ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
32. ତହୁଁ ଇଲୀଶାୟ ସେ ଗୃହକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ବାଳକ ମରି ତାଙ୍କର ଶଯ୍ୟାରେ ଶୋଇଅଛି ।

IRVOR
32. ତହୁଁ ଇଲୀଶାୟ ସେ ଗୃହକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ବାଳକ ମରି ତାଙ୍କର ଶଯ୍ୟାରେ ଶୋଇଅଛି।



KJV
32. And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his bed.

AMP
32. When Elisha arrived in the house, the child was dead and laid upon his bed.

KJVP

YLT
32. And Elisha cometh in to the house, and lo, the youth is dead, laid on his bed,

ASV
32. And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

WEB
32. When Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.

NASB
32. When Elisha reached the house, he found the boy lying dead.

ESV
32. When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

RV
32. And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

RSV
32. When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

NKJV
32. When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

MKJV
32. And Elisha had come to the house. And behold, the boy was dead, and laid out on his bed.

AKJV
32. And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.

NRSV
32. When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

NIV
32. When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his couch.

NIRV
32. Elisha arrived at the house. The boy was dead. He was lying on Elisha's bed.

NLT
32. When Elisha arrived, the child was indeed dead, lying there on the prophet's bed.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 44 Verses, Selected Verse 32 / 44
  • ତହୁଁ ଇଲୀଶାୟ ସେ ଗୃହକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ବାଳକ ମରି ତାଙ୍କର ଶଯ୍ୟାରେ ଶୋଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ତହୁଁ ଇଲୀଶାୟ ସେ ଗୃହକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ବାଳକ ମରି ତାଙ୍କର ଶଯ୍ୟାରେ ଶୋଇଅଛି।
  • KJV

    And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.
  • AMP

    When Elisha arrived in the house, the child was dead and laid upon his bed.
  • YLT

    And Elisha cometh in to the house, and lo, the youth is dead, laid on his bed,
  • ASV

    And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.
  • WEB

    When Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.
  • NASB

    When Elisha reached the house, he found the boy lying dead.
  • ESV

    When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.
  • RV

    And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.
  • RSV

    When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.
  • NKJV

    When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.
  • MKJV

    And Elisha had come to the house. And behold, the boy was dead, and laid out on his bed.
  • AKJV

    And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.
  • NRSV

    When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.
  • NIV

    When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his couch.
  • NIRV

    Elisha arrived at the house. The boy was dead. He was lying on Elisha's bed.
  • NLT

    When Elisha arrived, the child was indeed dead, lying there on the prophet's bed.
Total 44 Verses, Selected Verse 32 / 44
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References