ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
6. ପୁଣି କାକମାନେ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ରୋଟୀ ଓ ମାଂସ, ପୁଣି ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ରୋଟୀ ଓ ମାଂସ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ସେ ନଦୀରୁ ପାନ କଲେ ।

IRVOR
6. ପୁଣି, କାକମାନେ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ରୁଟି ଓ ମାଂସ, ପୁଣି, ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ରୁଟି ଓ ମାଂସ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ସେ ନଦୀରୁ ପାନ କଲେ।



KJV
6. And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

AMP
6. And the ravens brought him bread and flesh in the morning and bread and flesh in the evening, and he drank of the brook.

KJVP

YLT
6. and the ravens are bringing to him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening, and of the brook he drinketh.

ASV
6. And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

WEB
6. The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

NASB
6. Ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the stream.

ESV
6. And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

RV
6. And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

RSV
6. And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.

NKJV
6. The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.

MKJV
6. And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the torrent.

AKJV
6. And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

NRSV
6. The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the wadi.

NIV
6. The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

NIRV
6. The ravens brought him bread and meat in the morning. They also brought him bread and meat in the evening. He drank water from the brook.

NLT
6. The ravens brought him bread and meat each morning and evening, and he drank from the brook.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 6 / 24
  • ପୁଣି କାକମାନେ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ରୋଟୀ ଓ ମାଂସ, ପୁଣି ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ରୋଟୀ ଓ ମାଂସ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ସେ ନଦୀରୁ ପାନ କଲେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, କାକମାନେ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ରୁଟି ଓ ମାଂସ, ପୁଣି, ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ରୁଟି ଓ ମାଂସ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ସେ ନଦୀରୁ ପାନ କଲେ।
  • KJV

    And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
  • AMP

    And the ravens brought him bread and flesh in the morning and bread and flesh in the evening, and he drank of the brook.
  • YLT

    and the ravens are bringing to him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening, and of the brook he drinketh.
  • ASV

    And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
  • WEB

    The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
  • NASB

    Ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the stream.
  • ESV

    And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.
  • RV

    And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
  • RSV

    And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.
  • NKJV

    The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.
  • MKJV

    And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the torrent.
  • AKJV

    And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
  • NRSV

    The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the wadi.
  • NIV

    The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.
  • NIRV

    The ravens brought him bread and meat in the morning. They also brought him bread and meat in the evening. He drank water from the brook.
  • NLT

    The ravens brought him bread and meat each morning and evening, and he drank from the brook.
Total 24 Verses, Selected Verse 6 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References