ORV
8. ଏଥିରେ କିୟୀଲାକୁ ଯାଇ ଦାଉଦଙ୍କୁ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଘେରିବା ପାଇଁ ଶାଉଲ ଆପଣାର ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କୁ ଯୁଦ୍ଧକୁ ଡକାଇଲେ ।
IRVOR
8. ଏଥିରେ କିୟୀଲାକୁ ଯାଇ ଦାଉଦଙ୍କୁ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଘେରିବା ପାଇଁ ଶାଉଲ ଆପଣାର ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କୁ ଯୁଦ୍ଧକୁ ଡକାଇଲେ।
KJV
8. And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
AMP
8. Saul summoned all the men for war, to go to Keilah to besiege David and his men.
KJVP
YLT
8. And Saul summoneth the whole of the people to battle, to go down to Keilah, to lay siege unto David and unto his men.
ASV
8. And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
WEB
8. Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
NASB
8. Saul then called all the people to war, in order to go down to Keilah and besiege David and his men.
ESV
8. And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
RV
8. And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
RSV
8. And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
NKJV
8. Then Saul called all the people together for war, to go down to Keilah to besiege David and his men.
MKJV
8. And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah to besiege David and his men.
AKJV
8. And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
NRSV
8. Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
NIV
8. And Saul called up all his forces for battle, to go down to Keilah to besiege David and his men.
NIRV
8. So Saul brought together all of his soldiers to go to battle. He ordered them to go down to Keilah. He told them to surround David and his men. He told them to get ready to attack them.
NLT
8. So Saul mobilized his entire army to march to Keilah and besiege David and his men.
MSG
GNB
NET
ERVEN