ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
3. ଆଉ, ମୁଁ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ୍ୟ ମନେ କରିବ, ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ପତ୍ର ଦେଇ ଯିରୂଶାଲମକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦାନ ଘେନିଯିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରେରଣ କରିବି;

IRVOR
3. ଆଉ, ମୁଁ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ୍ୟ ମନେ କରିବ, ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ପତ୍ର ଦେଇ ଯିରୂଶାଲମକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦାନ ଘେନିଯିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରେରଣ କରିବି;



KJV
3. And when I come, whomsoever ye shall approve by [your] letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

AMP
3. And when I arrive, I will send on those whom you approve and authorize with credentials to carry your gift [of charity] to Jerusalem.

KJVP

YLT
3. and whenever I may come, whomsoever ye may approve, through letters, these I will send to carry your favour to Jerusalem;

ASV
3. And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:

WEB
3. When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.

NASB
3. And when I arrive, I shall send those whom you have approved with letters of recommendation to take your gracious gift to Jerusalem.

ESV
3. And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.

RV
3. And when I arrive, whomsoever ye shall approve by letters, them will I send to carry your bounty unto Jerusalem:

RSV
3. And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.

NKJV
3. And when I come, whomever you approve by [your] letters I will send to bear your gift to Jerusalem.

MKJV
3. And when I come, whomever you shall approve by your letters, I will send them to bring your gift to Jerusalem.

AKJV
3. And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.

NRSV
3. And when I arrive, I will send any whom you approve with letters to take your gift to Jerusalem.

NIV
3. Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem.

NIRV
3. When I arrive, I will send some people with your gift to Jerusalem. They will be people you consider to be good. And I will give them letters that explain who they are.

NLT
3. When I come, I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 3 / 24
  • ଆଉ, ମୁଁ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ୍ୟ ମନେ କରିବ, ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ପତ୍ର ଦେଇ ଯିରୂଶାଲମକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦାନ ଘେନିଯିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରେରଣ କରିବି;
  • IRVOR

    ଆଉ, ମୁଁ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ୍ୟ ମନେ କରିବ, ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ପତ୍ର ଦେଇ ଯିରୂଶାଲମକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦାନ ଘେନିଯିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରେରଣ କରିବି;
  • KJV

    And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
  • AMP

    And when I arrive, I will send on those whom you approve and authorize with credentials to carry your gift of charity to Jerusalem.
  • YLT

    and whenever I may come, whomsoever ye may approve, through letters, these I will send to carry your favour to Jerusalem;
  • ASV

    And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:
  • WEB

    When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.
  • NASB

    And when I arrive, I shall send those whom you have approved with letters of recommendation to take your gracious gift to Jerusalem.
  • ESV

    And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.
  • RV

    And when I arrive, whomsoever ye shall approve by letters, them will I send to carry your bounty unto Jerusalem:
  • RSV

    And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.
  • NKJV

    And when I come, whomever you approve by your letters I will send to bear your gift to Jerusalem.
  • MKJV

    And when I come, whomever you shall approve by your letters, I will send them to bring your gift to Jerusalem.
  • AKJV

    And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.
  • NRSV

    And when I arrive, I will send any whom you approve with letters to take your gift to Jerusalem.
  • NIV

    Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem.
  • NIRV

    When I arrive, I will send some people with your gift to Jerusalem. They will be people you consider to be good. And I will give them letters that explain who they are.
  • NLT

    When I come, I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem.
Total 24 Verses, Selected Verse 3 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References