ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଖରିୟ
ORV
3. ଆଉ ଦେଖ, ମୋʼ ସଙ୍ଗେ କଥା କହୁଥିବା ଦୂତ ବାହାର ହେଲେ ଓ ଆଉ ଜଣେ ଦୂତ ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ପାଇଁ ବାହାରିଲେ,

IRVOR
3. ଆଉ ଦେଖ, ମୋ’ ସଙ୍ଗେ କଥା କହୁଥିବା ଦୂତ ବାହାର ହେଲେ ଓ ଆଉ ଜଣେ ଦୂତ ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ପାଇଁ ବାହାରିଲେ,



KJV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

AMP
3. And behold, the angel who talked with me went forth and another angel went out to meet him,

KJVP

YLT
3. And lo, the messenger who is speaking with me is going out, and another messenger is going out to meet him,

ASV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

WEB
3. Behold, the angel who talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

NASB
3. Then the LORD showed me four blacksmiths. And I asked, "What are these coming to do?"

ESV
3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him

RV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

RSV
3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,

NKJV
3. And there [was] the angel who talked with me, going out; and another angel was coming out to meet him,

MKJV
3. And behold, the angel who talked with me went out, and another angel went out to meet him.

AKJV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

NRSV
3. Then the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,

NIV
3. Then the angel who was speaking to me left, and another angel came to meet him

NIRV
3. Then the angel who was talking with me left. Another angel came over to him.

NLT
3. Then the angel who was with me went to meet a second angel who was coming toward him.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 13 Verses, Selected Verse 3 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ଆଉ ଦେଖ, ମୋʼ ସଙ୍ଗେ କଥା କହୁଥିବା ଦୂତ ବାହାର ହେଲେ ଓ ଆଉ ଜଣେ ଦୂତ ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ପାଇଁ ବାହାରିଲେ,
  • IRVOR

    ଆଉ ଦେଖ, ମୋ’ ସଙ୍ଗେ କଥା କହୁଥିବା ଦୂତ ବାହାର ହେଲେ ଓ ଆଉ ଜଣେ ଦୂତ ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ପାଇଁ ବାହାରିଲେ,
  • KJV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • AMP

    And behold, the angel who talked with me went forth and another angel went out to meet him,
  • YLT

    And lo, the messenger who is speaking with me is going out, and another messenger is going out to meet him,
  • ASV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • WEB

    Behold, the angel who talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • NASB

    Then the LORD showed me four blacksmiths. And I asked, "What are these coming to do?"
  • ESV

    And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him
  • RV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • RSV

    And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,
  • NKJV

    And there was the angel who talked with me, going out; and another angel was coming out to meet him,
  • MKJV

    And behold, the angel who talked with me went out, and another angel went out to meet him.
  • AKJV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • NRSV

    Then the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,
  • NIV

    Then the angel who was speaking to me left, and another angel came to meet him
  • NIRV

    Then the angel who was talking with me left. Another angel came over to him.
  • NLT

    Then the angel who was with me went to meet a second angel who was coming toward him.
Total 13 Verses, Selected Verse 3 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References