ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
86. ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାସବୁ ବିଶ୍ଵସନୀୟ; ସେମାନେ ଅନ୍ୟାୟରେ ମୋତେ ତାଡ଼ନା କରନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ସାହାଯ୍ୟ କର ।

IRVOR
86. ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାସବୁ ବିଶ୍ୱସନୀୟ; ସେମାନେ ଅନ୍ୟାୟରେ ମୋତେ ତାଡ଼ନା କରନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ସାହାଯ୍ୟ କର।



KJV
86. All thy commandments [are] faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

AMP
86. All Your commandments are faithful and sure. [The godless] pursue and persecute me with falsehood; help me [Lord]!

KJVP

YLT
86. All Thy commands [are] faithfulness, [With] falsehood they have pursued me, Help Thou me.

ASV
86. All thy commandments are faithful: They persecute me wrongfully; help thou me.

WEB
86. All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!

NASB
86. All your commands are steadfast. Help me! I am pursued without cause.

ESV
86. All your commandments are sure; they persecute me with falsehood; help me!

RV
86. All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

RSV
86. All thy commandments are sure; they persecute me with falsehood; help me!

NKJV
86. All Your commandments [are] faithful; They persecute me wrongfully; Help me!

MKJV
86. All Your Commandments are faithful; they persecute me with lying; help me.

AKJV
86. All your commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help you me.

NRSV
86. All your commandments are enduring; I am persecuted without cause; help me!

NIV
86. All your commands are trustworthy; help me, for men persecute me without cause.

NIRV
86. All of your commands can be trusted. Help me, because people attack me without any reason.

NLT
86. All your commands are trustworthy. Protect me from those who hunt me down without cause.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 176 Verses, Selected Verse 86 / 176
  • ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାସବୁ ବିଶ୍ଵସନୀୟ; ସେମାନେ ଅନ୍ୟାୟରେ ମୋତେ ତାଡ଼ନା କରନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ସାହାଯ୍ୟ କର ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭର ଆଜ୍ଞାସବୁ ବିଶ୍ୱସନୀୟ; ସେମାନେ ଅନ୍ୟାୟରେ ମୋତେ ତାଡ଼ନା କରନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ସାହାଯ୍ୟ କର।
  • KJV

    All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
  • AMP

    All Your commandments are faithful and sure. The godless pursue and persecute me with falsehood; help me Lord!
  • YLT

    All Thy commands are faithfulness, With falsehood they have pursued me, Help Thou me.
  • ASV

    All thy commandments are faithful: They persecute me wrongfully; help thou me.
  • WEB

    All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!
  • NASB

    All your commands are steadfast. Help me! I am pursued without cause.
  • ESV

    All your commandments are sure; they persecute me with falsehood; help me!
  • RV

    All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
  • RSV

    All thy commandments are sure; they persecute me with falsehood; help me!
  • NKJV

    All Your commandments are faithful; They persecute me wrongfully; Help me!
  • MKJV

    All Your Commandments are faithful; they persecute me with lying; help me.
  • AKJV

    All your commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help you me.
  • NRSV

    All your commandments are enduring; I am persecuted without cause; help me!
  • NIV

    All your commands are trustworthy; help me, for men persecute me without cause.
  • NIRV

    All of your commands can be trusted. Help me, because people attack me without any reason.
  • NLT

    All your commands are trustworthy. Protect me from those who hunt me down without cause.
Total 176 Verses, Selected Verse 86 / 176
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References