ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
16. ତହିଁ ଉପରେ ବାୟୁ ବହିଲେ, ତାହା ନ ଥାଏ, ପୁଣି ତହିଁର ସ୍ଥାନ ଆଉ ତାହାର ପରିଚୟ ପାଇବ ନାହିଁ ।

IRVOR
16. ତହିଁ ଉପରେ ବାୟୁ ବହିଲେ, ତାହା ନ ଥାଏ, ପୁଣି, ତହିଁର ସ୍ଥାନ ଆଉ ତାହାର ପରିଚୟ ପାଇବ ନାହିଁ।



KJV
16. For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.

AMP
16. For the wind passes over it and it is gone, and its place shall know it no more.

KJVP

YLT
16. For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.

ASV
16. For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more.

WEB
16. For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.

NASB
16. The wind sweeps over us and we are gone; our place knows us no more.

ESV
16. for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.

RV
16. For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.

RSV
16. for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.

NKJV
16. For the wind passes over it, and it is gone, And its place remembers it no more.

MKJV
16. For the wind passes over it, and it is gone; and its place shall know it no more.

AKJV
16. For the wind passes over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.

NRSV
16. for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.

NIV
16. the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more.

NIRV
16. When the wind blows on them, they are gone. No one can tell that they had ever been there.

NLT
16. The wind blows, and we are gone-- as though we had never been here.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 16 / 22
  • ତହିଁ ଉପରେ ବାୟୁ ବହିଲେ, ତାହା ନ ଥାଏ, ପୁଣି ତହିଁର ସ୍ଥାନ ଆଉ ତାହାର ପରିଚୟ ପାଇବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ତହିଁ ଉପରେ ବାୟୁ ବହିଲେ, ତାହା ନ ଥାଏ, ପୁଣି, ତହିଁର ସ୍ଥାନ ଆଉ ତାହାର ପରିଚୟ ପାଇବ ନାହିଁ।
  • KJV

    For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
  • AMP

    For the wind passes over it and it is gone, and its place shall know it no more.
  • YLT

    For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.
  • ASV

    For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more.
  • WEB

    For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
  • NASB

    The wind sweeps over us and we are gone; our place knows us no more.
  • ESV

    for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.
  • RV

    For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
  • RSV

    for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.
  • NKJV

    For the wind passes over it, and it is gone, And its place remembers it no more.
  • MKJV

    For the wind passes over it, and it is gone; and its place shall know it no more.
  • AKJV

    For the wind passes over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
  • NRSV

    for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.
  • NIV

    the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more.
  • NIRV

    When the wind blows on them, they are gone. No one can tell that they had ever been there.
  • NLT

    The wind blows, and we are gone-- as though we had never been here.
Total 22 Verses, Selected Verse 16 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References