ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
5. ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ସୀମା ଅସ୍ମୋନରୁ ମିସରର ନଦୀ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବୁଲି ଆସିବ ଓ ସେହି ସୀମା ମହାସମୁଦ୍ର ନିକଟରେ ଶେଷ ହେବ ।

IRVOR
5. ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ସୀମା ଅସ୍‍ମୋନରୁ ମିସରର ନଦୀ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବୁଲି ଆସିବ ଓ ସେହି ସୀମା ମହାସମୁଦ୍ର ନିକଟରେ ଶେଷ ହେବ।



KJV
5. And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

AMP
5. Then the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall terminate at the [Mediterranean] Sea.

KJVP

YLT
5. and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.

ASV
5. and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

WEB
5. and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

NASB
5. and turning from Azmon to the Wadi of Egypt, shall terminate at the Sea.

ESV
5. And the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its limit shall be at the sea.

RV
5. and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

RSV
5. and the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.

NKJV
5. 'the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall end at the Sea.

MKJV
5. And the border shall turn from Azmon to the torrent of Egypt, and the end of it shall be at the sea.

AKJV
5. And the border shall fetch a compass from Azmon to the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

NRSV
5. the boundary shall turn from Azmon to the Wadi of Egypt, and its termination shall be at the Sea.

NIV
5. where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Sea.

NIRV
5. There it will turn and join the Wadi of Egypt. It will come to an end at the Mediterranean Sea.

NLT
5. From Azmon the boundary will turn toward the Brook of Egypt and end at the Mediterranean Sea.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 5 / 29
  • ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ସୀମା ଅସ୍ମୋନରୁ ମିସରର ନଦୀ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବୁଲି ଆସିବ ଓ ସେହି ସୀମା ମହାସମୁଦ୍ର ନିକଟରେ ଶେଷ ହେବ ।
  • IRVOR

    ଏଉତ୍ତାରେ ସେହି ସୀମା ଅସ୍‍ମୋନରୁ ମିସରର ନଦୀ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବୁଲି ଆସିବ ଓ ସେହି ସୀମା ମହାସମୁଦ୍ର ନିକଟରେ ଶେଷ ହେବ।
  • KJV

    And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
  • AMP

    Then the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall terminate at the Mediterranean Sea.
  • YLT

    and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.
  • ASV

    and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.
  • WEB

    and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
  • NASB

    and turning from Azmon to the Wadi of Egypt, shall terminate at the Sea.
  • ESV

    And the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its limit shall be at the sea.
  • RV

    and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.
  • RSV

    and the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.
  • NKJV

    'the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall end at the Sea.
  • MKJV

    And the border shall turn from Azmon to the torrent of Egypt, and the end of it shall be at the sea.
  • AKJV

    And the border shall fetch a compass from Azmon to the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
  • NRSV

    the boundary shall turn from Azmon to the Wadi of Egypt, and its termination shall be at the Sea.
  • NIV

    where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Sea.
  • NIRV

    There it will turn and join the Wadi of Egypt. It will come to an end at the Mediterranean Sea.
  • NLT

    From Azmon the boundary will turn toward the Brook of Egypt and end at the Mediterranean Sea.
Total 29 Verses, Selected Verse 5 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References