ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
18. ମାତ୍ର ଯେଉଁ ସ୍ତ୍ରୀପିଲାମାନେ ପୁରୁଷ-ସହବାସ ଜ୍ଞାତ ହୋଇ ନାହାନ୍ତି, ସେସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଜୀବିତ ରଖ ।

IRVOR
18. ମାତ୍ର ଯେଉଁ ସ୍ତ୍ରୀର ପିଲାମାନେ ପୁରୁଷର ସହବାସ ଜ୍ଞାତ ହୋଇ ନାହାନ୍ତି, ସେହି ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଜୀବିତ ରଖ।



KJV
18. But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.

AMP
18. But all the young girls who have not known man by lying with him keep alive for yourselves.

KJVP

YLT
18. and all the infants among the women, who have not known the lying of a male, ye have kept alive for yourselves.

ASV
18. But all the women-children, that have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.

WEB
18. But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.

NASB
18. But you may spare and keep for yourselves all girls who had no intercourse with a man.

ESV
18. But all the young girls who have not known man by lying with him keep alive for yourselves.

RV
18. But all the women children, that have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.

RSV
18. But all the young girls who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.

NKJV
18. "But keep alive for yourselves all the young girls who have not known a man intimately.

MKJV
18. But all the female children that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.

AKJV
18. But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.

NRSV
18. But all the young girls who have not known a man by sleeping with him, keep alive for yourselves.

NIV
18. but save for yourselves every girl who has never slept with a man.

NIRV
18. But save for yourselves every woman who has never made love to a man.

NLT
18. Only the young girls who are virgins may live; you may keep them for yourselves.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 54 Verses, Selected Verse 18 / 54
  • ମାତ୍ର ଯେଉଁ ସ୍ତ୍ରୀପିଲାମାନେ ପୁରୁଷ-ସହବାସ ଜ୍ଞାତ ହୋଇ ନାହାନ୍ତି, ସେସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଜୀବିତ ରଖ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଯେଉଁ ସ୍ତ୍ରୀର ପିଲାମାନେ ପୁରୁଷର ସହବାସ ଜ୍ଞାତ ହୋଇ ନାହାନ୍ତି, ସେହି ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଜୀବିତ ରଖ।
  • KJV

    But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • AMP

    But all the young girls who have not known man by lying with him keep alive for yourselves.
  • YLT

    and all the infants among the women, who have not known the lying of a male, ye have kept alive for yourselves.
  • ASV

    But all the women-children, that have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • WEB

    But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • NASB

    But you may spare and keep for yourselves all girls who had no intercourse with a man.
  • ESV

    But all the young girls who have not known man by lying with him keep alive for yourselves.
  • RV

    But all the women children, that have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • RSV

    But all the young girls who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • NKJV

    "But keep alive for yourselves all the young girls who have not known a man intimately.
  • MKJV

    But all the female children that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • AKJV

    But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
  • NRSV

    But all the young girls who have not known a man by sleeping with him, keep alive for yourselves.
  • NIV

    but save for yourselves every girl who has never slept with a man.
  • NIRV

    But save for yourselves every woman who has never made love to a man.
  • NLT

    Only the young girls who are virgins may live; you may keep them for yourselves.
Total 54 Verses, Selected Verse 18 / 54
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References