ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
32. ତଥାପି ସେ କବରକୁ ବହାଯିବ ଓ କବର ଉପରେ ପ୍ରହରୀ ରହିବ ।

IRVOR
32. ତଥାପି ସେ କବରକୁ ବହାଯିବ ଓ କବର ଉପରେ ପ୍ରହରୀ ରହିବ।



KJV
32. Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.

AMP
32. When he is borne to the grave, watch is kept over his tomb.

KJVP

YLT
32. And he -- to the graves he is brought. And over the heap a watch is kept.

ASV
32. Yet shall he be borne to the grave, And men shall keep watch over the tomb.

WEB
32. Yet shall he be borne to the grave, Men shall keep watch over the tomb.

NASB
32. and on the day he is carried to the grave

ESV
32. When he is carried to the grave, watch is kept over his tomb.

RV
32. Yet shall he be borne to the grave, and shall keep watch over the tomb.

RSV
32. When he is borne to the grave, watch is kept over his tomb.

NKJV
32. Yet he shall be brought to the grave, And a vigil kept over the tomb.

MKJV
32. Yet he shall be brought to the grave, and watch shall be kept over his tomb.

AKJV
32. Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.

NRSV
32. When they are carried to the grave, a watch is kept over their tomb.

NIV
32. He is carried to the grave, and watch is kept over his tomb.

NIRV
32. Their bodies will be carried to their graves. Guards will watch over their tombs.

NLT
32. When they are carried to the grave, an honor guard keeps watch at their tomb.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 32 / 34
  • ତଥାପି ସେ କବରକୁ ବହାଯିବ ଓ କବର ଉପରେ ପ୍ରହରୀ ରହିବ ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ସେ କବରକୁ ବହାଯିବ ଓ କବର ଉପରେ ପ୍ରହରୀ ରହିବ।
  • KJV

    Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.
  • AMP

    When he is borne to the grave, watch is kept over his tomb.
  • YLT

    And he -- to the graves he is brought. And over the heap a watch is kept.
  • ASV

    Yet shall he be borne to the grave, And men shall keep watch over the tomb.
  • WEB

    Yet shall he be borne to the grave, Men shall keep watch over the tomb.
  • NASB

    and on the day he is carried to the grave
  • ESV

    When he is carried to the grave, watch is kept over his tomb.
  • RV

    Yet shall he be borne to the grave, and shall keep watch over the tomb.
  • RSV

    When he is borne to the grave, watch is kept over his tomb.
  • NKJV

    Yet he shall be brought to the grave, And a vigil kept over the tomb.
  • MKJV

    Yet he shall be brought to the grave, and watch shall be kept over his tomb.
  • AKJV

    Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.
  • NRSV

    When they are carried to the grave, a watch is kept over their tomb.
  • NIV

    He is carried to the grave, and watch is kept over his tomb.
  • NIRV

    Their bodies will be carried to their graves. Guards will watch over their tombs.
  • NLT

    When they are carried to the grave, an honor guard keeps watch at their tomb.
Total 34 Verses, Selected Verse 32 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References