ORV
19. ଆଉ, ମୋʼ ନିମନ୍ତେ ମଧ୍ୟ ପ୍ରାର୍ଥନା କର, ଯେପରି ସୁସମାଚାର ନିମନ୍ତେ ଶୃଙ୍ଖଳାବଦ୍ଧ ରାଜଦୂତ ସ୍ଵରୂପ ଯେ ମୁଁ, ମୋତେ ସେହି ସୁସମାଚାରର ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ଵ ସାହସପୂର୍ବକ ଜଣାଇବାକୁ ପ୍ରଚାର କରିବା ସମୟରେ ବାକ୍ୟ ଦିଆଯିବ,
IRVOR
19. ଆଉ ମୋ ନିମନ୍ତେ ମଧ୍ୟ ପ୍ରାର୍ଥନା କର, ଯେପରି ସୁସମାଚାର ନିମନ୍ତେ ରାଜଦୂତ ସ୍ୱରୂପ ଯେ ମୁଁ, ମୋତେ ସେହି ସୁସମାଚାରର ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ୱ ସାହସପୂର୍ବକ ଜଣାଇବାକୁ ବାକ୍ୟ ଦିଆଯିବ,
KJV
19. And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
AMP
19. And [pray] also for me, that [freedom of] utterance may be given me, that I may open my mouth to proclaim boldly the mystery of the good news (the Gospel),
KJVP
YLT
19. and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news,
ASV
19. And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
WEB
19. on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
NASB
19. and also for me, that speech may be given me to open my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel
ESV
19. and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel,
RV
19. And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
RSV
19. and also for me, that utterance may be given me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel,
NKJV
19. and for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel,
MKJV
19. And pray for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel,
AKJV
19. And for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
NRSV
19. Pray also for me, so that when I speak, a message may be given to me to make known with boldness the mystery of the gospel,
NIV
19. Pray also for me, that whenever I open my mouth, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,
NIRV
19. Pray also for me. Pray that when I open my mouth, the right words will be given to me. Then I can be bold as I tell the mystery of the good news.
NLT
19. And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
MSG
GNB
NET
ERVEN