ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
33. ତେଣୁଶିଷ୍ୟମାନେ ପରସ୍ପର କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, କେହି ତାହାଙ୍କୁ ଖାଦ୍ୟ ଆଣି ଦେଇଛି ପରା?

IRVOR
33. ତେଣୁ ଶିଷ୍ୟମାନେ ପରସ୍ପର କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, କେହି ତାହାଙ୍କୁ ଖାଦ୍ୟ ଆଣି ଦେଇଛି ପରା ?



KJV
33. Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him [ought] to eat?

AMP
33. So the disciples said one to another, Has someone brought Him something to eat?

KJVP

YLT
33. The disciples then said one to another, `Did any one bring him anything to eat?`

ASV
33. The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?

WEB
33. The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"

NASB
33. So the disciples said to one another, "Could someone have brought him something to eat?"

ESV
33. So the disciples said to one another, "Has anyone brought him something to eat?"

RV
33. The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him {cf15i aught} to eat?

RSV
33. So the disciples said to one another, "Has any one brought him food?"

NKJV
33. Therefore the disciples said to one another, "Has anyone brought Him [anything] to eat?"

MKJV
33. Therefore the disciples said to one another, No one brought Him anything to eat?

AKJV
33. Therefore said the disciples one to another, Has any man brought him ought to eat?

NRSV
33. So the disciples said to one another, "Surely no one has brought him something to eat?"

NIV
33. Then his disciples said to each other, "Could someone have brought him food?"

NIRV
33. Then his disciples asked each other, "Did someone bring him food?"

NLT
33. "Did someone bring him food while we were gone?" the disciples asked each other.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 54 Verses, Selected Verse 33 / 54
  • ତେଣୁଶିଷ୍ୟମାନେ ପରସ୍ପର କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, କେହି ତାହାଙ୍କୁ ଖାଦ୍ୟ ଆଣି ଦେଇଛି ପରା?
  • IRVOR

    ତେଣୁ ଶିଷ୍ୟମାନେ ପରସ୍ପର କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, କେହି ତାହାଙ୍କୁ ଖାଦ୍ୟ ଆଣି ଦେଇଛି ପରା ?
  • KJV

    Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought to eat?
  • AMP

    So the disciples said one to another, Has someone brought Him something to eat?
  • YLT

    The disciples then said one to another, `Did any one bring him anything to eat?`
  • ASV

    The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?
  • WEB

    The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"
  • NASB

    So the disciples said to one another, "Could someone have brought him something to eat?"
  • ESV

    So the disciples said to one another, "Has anyone brought him something to eat?"
  • RV

    The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him {cf15i aught} to eat?
  • RSV

    So the disciples said to one another, "Has any one brought him food?"
  • NKJV

    Therefore the disciples said to one another, "Has anyone brought Him anything to eat?"
  • MKJV

    Therefore the disciples said to one another, No one brought Him anything to eat?
  • AKJV

    Therefore said the disciples one to another, Has any man brought him ought to eat?
  • NRSV

    So the disciples said to one another, "Surely no one has brought him something to eat?"
  • NIV

    Then his disciples said to each other, "Could someone have brought him food?"
  • NIRV

    Then his disciples asked each other, "Did someone bring him food?"
  • NLT

    "Did someone bring him food while we were gone?" the disciples asked each other.
Total 54 Verses, Selected Verse 33 / 54
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References