ORV
19. ମଧ୍ୟ ସେ ଆପଣା ଶଯ୍ୟାରେ ବ୍ୟଥା ଦ୍ଵାରା ଓ ଆପଣା ଅସ୍ଥି ମଧ୍ୟରେ ନିରନ୍ତର ଯୁଦ୍ଧ ଦ୍ଵାରା ଶାସ୍ତି ପାଏ;
IRVOR
19. ମଧ୍ୟ ସେ ଆପଣା ଶଯ୍ୟାରେ ବ୍ୟଥା ଦ୍ୱାରା ଓ ଆପଣା ଅସ୍ଥି ମଧ୍ୟରେ ନିରନ୍ତର ଯୁଦ୍ଧ ଦ୍ୱାରା ଶାସ୍ତି ପାଏ;
KJV
19. He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong [pain: ]
AMP
19. [God's voice may be heard by man when] he is chastened with pain upon his bed and with continual strife in his bones or while all his bones are firmly set,
KJVP
YLT
19. And he hath been reproved With pain on his bed, And the strife of his bones [is] enduring.
ASV
19. He is chastened also with pain upon his bed, And with continual strife in his bones;
WEB
19. He is chastened also with pain on his bed, With continual strife in his bones;
NASB
19. Or a man is chastened on his bed by pain and unceasing suffering within his frame,
ESV
19. "Man is also rebuked with pain on his bed and with continual strife in his bones,
RV
19. He is chastened also with pain upon his bed, and with continual strife in his bones:
RSV
19. "Man is also chastened with pain upon his bed, and with continual strife in his bones;
NKJV
19. " Man is also chastened with pain on his bed, And with strong [pain] in many of his bones,
MKJV
19. He is also chastened with pain on his bed, and enduring strife in his bones;
AKJV
19. He is chastened also with pain on his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
NRSV
19. They are also chastened with pain upon their beds, and with continual strife in their bones,
NIV
19. Or a man may be chastened on a bed of pain with constant distress in his bones,
NIRV
19. Someone might be punished by suffering in bed. The pain in his bones might never go away.
NLT
19. "Or God disciplines people with pain on their sickbeds, with ceaseless aching in their bones.
MSG
GNB
NET
ERVEN