ORV
17. ଏଥି ଉତ୍ତାରେ ଇଲୀଶାୟଙ୍କର ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀ ଗର୍ଭଧାରଣ କରି ଉକ୍ତ ଋତୁ ପୁନର୍ବାର ଉପସ୍ଥିତ ହେବା ସମୟରେ ଏକ ପୁତ୍ର ପ୍ରସବ କଲା ।
IRVOR
17. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଇଲୀଶାୟଙ୍କର ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ସେହି ସ୍ତ୍ରୀ ଗର୍ଭଧାରଣ କରି ଉକ୍ତ ଋତୁ ପୁନର୍ବାର ଉପସ୍ଥିତ ହେବା ସମୟରେ ଏକ ପୁତ୍ର ପ୍ରସବ କଲା।
KJV
17. And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
AMP
17. But the woman conceived and bore a son at that season the following year, as Elisha had said to her.
KJVP
YLT
17. And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her.
ASV
17. And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
WEB
17. The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
NASB
17. Yet the woman conceived, and by the same time the following year she had given birth to a son, as Elisha had promised.
ESV
17. But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.
RV
17. And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
RSV
17. But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.
NKJV
17. But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
MKJV
17. And the woman conceived and bore a son at that time that Elisha had said to her, according to the time of life.
AKJV
17. And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.
NRSV
17. The woman conceived and bore a son at that season, in due time, as Elisha had declared to her.
NIV
17. But the woman became pregnant, and the next year about that same time she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
NIRV
17. But the woman became pregnant. She had a baby boy. It happened the next year about that same time. That's exactly what Elisha had told her would happen.
NLT
17. But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.
MSG
GNB
NET
ERVEN