ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ତୀମଥିଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
23. ଆଉ କେବଳ ଜଳ ପାନ ନ କରି ତୁମ୍ଭର ଉଦର ରୋଗ ଓ ବାରମ୍ଵାର ଅସ୍ଵାସ୍ଥ୍ୟ ସକାଶେ ଅଳ୍ପ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ କର ।

IRVOR
23. ଆଉ କେବଳ ଜଳ ପାନ ନ କରି ତୁମ୍ଭର ପେଟ ରୋଗ ଓ ବାରମ୍ବାର ଅସୁସ୍ଥତା ସକାଶେ ଅଳ୍ପ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ କର ।



KJV
23. Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach’s sake and thine often infirmities.

AMP
23. Drink water no longer exclusively, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent illnesses.

KJVP

YLT
23. no longer be drinking water, but a little wine be using, because of thy stomach and of thine often infirmities;

ASV
23. Be no longer a drinker of water, but use a little wine for thy stomachs sake and thine often infirmities.

WEB
23. Be no longer a drinker of water only, but use a little wine for your stomach's sake and your frequent infirmities.

NASB
23. Stop drinking only water, but have a little wine for the sake of your stomach and your frequent illnesses.

ESV
23. (No longer drink only water, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.)

RV
23. Be no longer a drinker of water, but use a little wine for thy stomach-s sake and thine often infirmities.

RSV
23. No longer drink only water, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.

NKJV
23. No longer drink only water, but use a little wine for your stomach's sake and your frequent infirmities.

MKJV
23. Drink water no longer, but use a little wine for your stomach's sake, and for your frequent infirmities.

AKJV
23. Drink no longer water, but use a little wine for your stomach's sake and your often infirmities.

NRSV
23. No longer drink only water, but take a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.

NIV
23. Stop drinking only water, and use a little wine because of your stomach and your frequent illnesses.

NIRV
23. Stop drinking only water. If your stomach is upset, drink a little wine. It can also help the other sicknesses you often have.

NLT
23. Don't drink only water. You ought to drink a little wine for the sake of your stomach because you are sick so often.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
  • ଆଉ କେବଳ ଜଳ ପାନ ନ କରି ତୁମ୍ଭର ଉଦର ରୋଗ ଓ ବାରମ୍ଵାର ଅସ୍ଵାସ୍ଥ୍ୟ ସକାଶେ ଅଳ୍ପ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ କର ।
  • IRVOR

    ଆଉ କେବଳ ଜଳ ପାନ ନ କରି ତୁମ୍ଭର ପେଟ ରୋଗ ଓ ବାରମ୍ବାର ଅସୁସ୍ଥତା ସକାଶେ ଅଳ୍ପ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପାନ କର ।
  • KJV

    Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach’s sake and thine often infirmities.
  • AMP

    Drink water no longer exclusively, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent illnesses.
  • YLT

    no longer be drinking water, but a little wine be using, because of thy stomach and of thine often infirmities;
  • ASV

    Be no longer a drinker of water, but use a little wine for thy stomachs sake and thine often infirmities.
  • WEB

    Be no longer a drinker of water only, but use a little wine for your stomach's sake and your frequent infirmities.
  • NASB

    Stop drinking only water, but have a little wine for the sake of your stomach and your frequent illnesses.
  • ESV

    (No longer drink only water, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.)
  • RV

    Be no longer a drinker of water, but use a little wine for thy stomach-s sake and thine often infirmities.
  • RSV

    No longer drink only water, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.
  • NKJV

    No longer drink only water, but use a little wine for your stomach's sake and your frequent infirmities.
  • MKJV

    Drink water no longer, but use a little wine for your stomach's sake, and for your frequent infirmities.
  • AKJV

    Drink no longer water, but use a little wine for your stomach's sake and your often infirmities.
  • NRSV

    No longer drink only water, but take a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.
  • NIV

    Stop drinking only water, and use a little wine because of your stomach and your frequent illnesses.
  • NIRV

    Stop drinking only water. If your stomach is upset, drink a little wine. It can also help the other sicknesses you often have.
  • NLT

    Don't drink only water. You ought to drink a little wine for the sake of your stomach because you are sick so often.
Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References