ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପରମଗୀତ
IRVOR
4. ହେ ଯିରୂଶାଲମର କନ୍ୟାଗଣ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଶପଥ ଦେଉଅଛି ଯେ, ପ୍ରେମର ବାସନା ନୋହିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରେମକୁ ଜଗାଅ ନାହିଁ, କି ଉତ୍ତେଜିତ କର ନାହିଁ।

ORV
4. ଆଗୋ ଯିରୂଶାଲମର କନ୍ୟାଗଣ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଶପଥ ଦେଉଅଛି ଯେ, ପ୍ରେମର ବାସନା ନୋହିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରେମକୁ ଜଗାଅ ନାହିଁ, କି ଉତ୍ତେଜନା କର ନାହିଁ ।



KJV
4. I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake [my] love, until he please.

AMP
4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you never [again attempt to] stir up or awaken love until it pleases.

KJVP

YLT
4. I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!

ASV
4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.

WEB
4. I adjure you, daughters of Jerusalem, That you not stir up, nor awaken love, Until it so desires. Friends

NASB
4. I adjure you, daughters of Jerusalem, by the gazelles and hinds of the field, Do not arouse, do not stir up love, before its own time.

ESV
4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you not stir up or awaken love until it pleases.

RV
4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awaken love, until it please.

RSV
4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up nor awaken love until it please.

NKJV
4. I charge you, O daughters of Jerusalem, Do not stir up nor awaken love Until it pleases. A RELATIVE

MKJV
4. I charge you, O daughters of Jerusalem, why should you stir up or awaken my Love until it pleases?

AKJV
4. I charge you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love, until he please.

NRSV
4. I adjure you, O daughters of Jerusalem, do not stir up or awaken love until it is ready!

NIV
4. Daughters of Jerusalem, I charge you: Do not arouse or awaken love until it so desires.

NIRV
4. Women of Jerusalem, take an oath and make me a promise. Don't stir up love. Don't wake it up until it's ready." The other women say,

NLT
4. Promise me, O women of Jerusalem, not to awaken love until the time is right. Young Women of Jerusalem

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 14 Verses, Selected Verse 4 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ହେ ଯିରୂଶାଲମର କନ୍ୟାଗଣ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଶପଥ ଦେଉଅଛି ଯେ, ପ୍ରେମର ବାସନା ନୋହିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରେମକୁ ଜଗାଅ ନାହିଁ, କି ଉତ୍ତେଜିତ କର ନାହିଁ।
  • ORV

    ଆଗୋ ଯିରୂଶାଲମର କନ୍ୟାଗଣ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଶପଥ ଦେଉଅଛି ଯେ, ପ୍ରେମର ବାସନା ନୋହିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରେମକୁ ଜଗାଅ ନାହିଁ, କି ଉତ୍ତେଜନା କର ନାହିଁ ।
  • KJV

    I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.
  • AMP

    I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you never again attempt to stir up or awaken love until it pleases.
  • YLT

    I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!
  • ASV

    I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.
  • WEB

    I adjure you, daughters of Jerusalem, That you not stir up, nor awaken love, Until it so desires. Friends
  • NASB

    I adjure you, daughters of Jerusalem, by the gazelles and hinds of the field, Do not arouse, do not stir up love, before its own time.
  • ESV

    I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you not stir up or awaken love until it pleases.
  • RV

    I adjure you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awaken love, until it please.
  • RSV

    I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up nor awaken love until it please.
  • NKJV

    I charge you, O daughters of Jerusalem, Do not stir up nor awaken love Until it pleases. A RELATIVE
  • MKJV

    I charge you, O daughters of Jerusalem, why should you stir up or awaken my Love until it pleases?
  • AKJV

    I charge you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love, until he please.
  • NRSV

    I adjure you, O daughters of Jerusalem, do not stir up or awaken love until it is ready!
  • NIV

    Daughters of Jerusalem, I charge you: Do not arouse or awaken love until it so desires.
  • NIRV

    Women of Jerusalem, take an oath and make me a promise. Don't stir up love. Don't wake it up until it's ready." The other women say,
  • NLT

    Promise me, O women of Jerusalem, not to awaken love until the time is right. Young Women of Jerusalem
Total 14 Verses, Selected Verse 4 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References