ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ
IRVOR
10. ବିଛାର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼ ପରି ସେମାନଙ୍କର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼; ପାଞ୍ଚ ମାସ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର କ୍ଷତି କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ଲାଙ୍ଗୁଳରେ ଶକ୍ତି ଥିଲା ।

ORV
10. ବିଛାର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼ ପରି ସେମାନଙ୍କର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼; ପାଞ୍ଚ ମାସ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର କ୍ଷତି କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ଲାଙ୍ଗୁଳରେ ଶକ୍ତି ଥିଲା ।



KJV
10. And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power [was] to hurt men five months.

AMP
10. They have tails like scorpions, and they have stings, and in their tails lies their ability to hurt men for [the] five months.

KJVP

YLT
10. and they have tails like to scorpions, and stings were in their tails; and their authority [is] to injure men five months;

ASV
10. And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.

WEB
10. They have tails like those of scorpions, and stings. In their tails they have power to harm men for five months.

NASB
10. They had tails like scorpions, with stingers; with their tails they had power to harm people for five months.

ESV
10. They have tails and stings like scorpions, and their power to hurt people for five months is in their tails.

RV
10. And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.

RSV
10. They have tails like scorpions, and stings, and their power of hurting men for five months lies in their tails.

NKJV
10. They had tails like scorpions, and there were stings in their tails. Their power [was] to hurt men five months.

MKJV
10. And they had tails like scorpions, and there were stings in their tails. And their authority was to hurt men five months.

AKJV
10. And they had tails like to scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.

NRSV
10. They have tails like scorpions, with stingers, and in their tails is their power to harm people for five months.

NIV
10. They had tails and stings like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.

NIRV
10. They had tails and stings like scorpions. And in their tails they had power to hurt people over and over for five months.

NLT
10. They had tails that stung like scorpions, and for five months they had the power to torment people.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 10 / 21
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
  • ବିଛାର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼ ପରି ସେମାନଙ୍କର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼; ପାଞ୍ଚ ମାସ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର କ୍ଷତି କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ଲାଙ୍ଗୁଳରେ ଶକ୍ତି ଥିଲା ।
  • ORV

    ବିଛାର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼ ପରି ସେମାନଙ୍କର ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ନାହୁଡ଼; ପାଞ୍ଚ ମାସ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର କ୍ଷତି କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ଲାଙ୍ଗୁଳରେ ଶକ୍ତି ଥିଲା ।
  • KJV

    And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.
  • AMP

    They have tails like scorpions, and they have stings, and in their tails lies their ability to hurt men for the five months.
  • YLT

    and they have tails like to scorpions, and stings were in their tails; and their authority is to injure men five months;
  • ASV

    And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.
  • WEB

    They have tails like those of scorpions, and stings. In their tails they have power to harm men for five months.
  • NASB

    They had tails like scorpions, with stingers; with their tails they had power to harm people for five months.
  • ESV

    They have tails and stings like scorpions, and their power to hurt people for five months is in their tails.
  • RV

    And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.
  • RSV

    They have tails like scorpions, and stings, and their power of hurting men for five months lies in their tails.
  • NKJV

    They had tails like scorpions, and there were stings in their tails. Their power was to hurt men five months.
  • MKJV

    And they had tails like scorpions, and there were stings in their tails. And their authority was to hurt men five months.
  • AKJV

    And they had tails like to scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.
  • NRSV

    They have tails like scorpions, with stingers, and in their tails is their power to harm people for five months.
  • NIV

    They had tails and stings like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.
  • NIRV

    They had tails and stings like scorpions. And in their tails they had power to hurt people over and over for five months.
  • NLT

    They had tails that stung like scorpions, and for five months they had the power to torment people.
Total 21 Verses, Selected Verse 10 / 21
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References