ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ
IRVOR
24. ପୁଣି, ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର, ସାଧୁମାନଙ୍କର ଓ ପୃଥିବୀରେ ହତ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କର ରକ୍ତ ତାହା ମଧ୍ୟରେ ଦେଖାଯାଇଥିଲା ।

ORV
24. ପୁଣି ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର, ସାଧୁମାନଙ୍କର ଓ ପୃଥିବୀରେ ହତ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କର ରକ୍ତ ତାହା ମଧ୍ୟରେ ଦେଖାଯାଇଥିଲା ।



KJV
24. And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.

AMP
24. And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all those who have been slain (slaughtered) on earth. [Jer. 51:49.]

KJVP

YLT
24. and in her blood of prophets and of saints was found, and of all those who have been slain on the earth.`

ASV
24. And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth.

WEB
24. In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth."

NASB
24. In her was found the blood of prophets and holy ones and all who have been slain on the earth."

ESV
24. And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth."

RV
24. And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth.

RSV
24. And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth."

NKJV
24. "And in her was found the blood of prophets and saints, and of all who were slain on the earth."

MKJV
24. And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all those who were slain on the earth.

AKJV
24. And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain on the earth.

NRSV
24. And in you was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slaughtered on earth."

NIV
24. In her was found the blood of prophets and of the saints, and of all who have been killed on the earth."

NIRV
24. You were guilty of the murder of prophets and God's people. You were guilty of the blood of all who have been killed on the earth."

NLT
24. In your streets flowed the blood of the prophets and of God's holy people and the blood of people slaughtered all over the world."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 24 / 24
  • ପୁଣି, ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର, ସାଧୁମାନଙ୍କର ଓ ପୃଥିବୀରେ ହତ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କର ରକ୍ତ ତାହା ମଧ୍ୟରେ ଦେଖାଯାଇଥିଲା ।
  • ORV

    ପୁଣି ଭାବବାଦୀମାନଙ୍କର, ସାଧୁମାନଙ୍କର ଓ ପୃଥିବୀରେ ହତ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କର ରକ୍ତ ତାହା ମଧ୍ୟରେ ଦେଖାଯାଇଥିଲା ।
  • KJV

    And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.
  • AMP

    And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all those who have been slain (slaughtered) on earth. Jer. 51:49.
  • YLT

    and in her blood of prophets and of saints was found, and of all those who have been slain on the earth.`
  • ASV

    And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth.
  • WEB

    In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth."
  • NASB

    In her was found the blood of prophets and holy ones and all who have been slain on the earth."
  • ESV

    And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth."
  • RV

    And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth.
  • RSV

    And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth."
  • NKJV

    "And in her was found the blood of prophets and saints, and of all who were slain on the earth."
  • MKJV

    And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all those who were slain on the earth.
  • AKJV

    And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain on the earth.
  • NRSV

    And in you was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slaughtered on earth."
  • NIV

    In her was found the blood of prophets and of the saints, and of all who have been killed on the earth."
  • NIRV

    You were guilty of the murder of prophets and God's people. You were guilty of the blood of all who have been killed on the earth."
  • NLT

    In your streets flowed the blood of the prophets and of God's holy people and the blood of people slaughtered all over the world."
Total 24 Verses, Selected Verse 24 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References