IRVOR
18. ଭୟ କର ନାହିଁ, ଆମ୍ଭେ ପ୍ରଥମ ଓ ଶେଷ, ପୁଣି, ସ୍ୱୟଂଜୀବୀ; ଆମ୍ଭେ ମୃତ ହେଲୁ, ଆଉ ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯୁଗେ ଯୁଗେ ଜୀବିତ ଅଟୁ, ପୁଣି, ଆମ୍ଭର ହସ୍ତରେ ମୃତ୍ୟୁ ଓ ପାତାଳର ଚାବି ଅଛି ।
ORV
18. ଭୟ କର ନାହିଁ, ଆମ୍ଭେ ପ୍ରଥମ ଓ ଶେଷ, ପୁଣି ସ୍ଵୟଂଜୀବୀ; ଆମ୍ଭେ ମୃତ ହେଲୁ, ଆଉ ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯୁଗେ ଯୁଗେ ଜୀବିତ ଅଟୁ, ପୁଣି, ଆମ୍ଭର ହସ୍ତରେ ମୃତ୍ୟୁ ଓ ପାତାଳର କଞ୍ଚି, ଅଛି ।
KJV
18. {SCJ}I [am] he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death. {SCJ.}
AMP
18. And the Ever-living One [I am living in the eternity of the eternities]. I died, but see, I am alive forevermore; and I possess the keys of death and Hades (the realm of the dead).
KJVP
YLT
18. and he who is living, and I did become dead, and, lo, I am living to the ages of the ages. Amen! and I have the keys of the hades and of the death.
ASV
18. and the Living one; and I was dead, and behold, I am alive for evermore, and I have the keys of death and of Hades.
WEB
18. and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. I have the keys of Death and of Hades.
NASB
18. the one who lives. Once I was dead, but now I am alive forever and ever. I hold the keys to death and the netherworld.
ESV
18. and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades.
RV
18. and the Living one; and I was dead, and behold, I am alive for evermore, and I have the keys of death and of Hades.
RSV
18. and the living one; I died, and behold I am alive for evermore, and I have the keys of Death and Hades.
NKJV
18. "I [am] He who lives, and was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Hades and of Death.
MKJV
18. and the Living One, and I became dead, and behold, I am alive for ever and ever, Amen. And I have the keys of hell and of death.
AKJV
18. I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for ever more, Amen; and have the keys of hell and of death.
NRSV
18. and the living one. I was dead, and see, I am alive forever and ever; and I have the keys of Death and of Hades.
NIV
18. I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.
NIRV
18. I am the Living One. I was dead. But look! I am alive for ever and ever! And I hold the keys to Death and Hell.
NLT
18. I am the living one. I died, but look-- I am alive forever and ever! And I hold the keys of death and the grave.
MSG
GNB
NET
ERVEN