IRVOR
4. ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭ ଗୃହରେ ବାସ କରନ୍ତି, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ; ସେମାନେ ନିରନ୍ତର ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଶଂସା କରୁଥିବେ। [ସେଲା]
ORV
4. ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭ ଗୃହରେ ବାସ କରନ୍ତି, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ; ସେମାନେ ନିରନ୍ତର ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଶଂସା କରୁଥିବେ । [ସେଲା
KJV
4. Blessed [are] they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
AMP
4. Blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who dwell in Your house and Your presence; they will be singing Your praises all the day long. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJVP
YLT
4. O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.
ASV
4. Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah
WEB
4. Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
NASB
4. As the sparrow finds a home and the swallow a nest to settle her young, My home is by your altars, LORD of hosts, my king and my God!
ESV
4. Blessed are those who dwell in your house, ever singing your praise! Selah
RV
4. Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. {cf15i Selah}
RSV
4. Blessed are those who dwell in thy house, ever singing thy praise! [Selah]
NKJV
4. Blessed [are] those who dwell in Your house; They will still be praising You. Selah
MKJV
4. Blessed are they who dwell in Your house; they will still praise You. Selah.
AKJV
4. Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.
NRSV
4. Happy are those who live in your house, ever singing your praise. Selah
NIV
4. Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you. Selah
NIRV
4. Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah
NLT
4. What joy for those who can live in your house, always singing your praises. Interlude
MSG
GNB
NET
ERVEN