ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
IRVOR
4. ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ଦୁଷ୍ଟଲୋକ ହସ୍ତରୁ, ଅନ୍ୟାୟକାରୀ ଓ ନିର୍ଦ୍ଦୟ ଲୋକ ହସ୍ତରୁ ମୋତେ ରକ୍ଷା କର।

ORV
4. ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ଦୁଷ୍ଟଲୋକ ହସ୍ତରୁ, ଅନ୍ୟାୟକାରୀ ଓ ନିର୍ଦ୍ଦୟ ଲୋକ ହସ୍ତରୁ ମୋତେ ରକ୍ଷା କର ।



KJV
4. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

AMP
4. Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the grasp of the unrighteous and ruthless man.

KJVP

YLT
4. O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.

ASV
4. Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.

WEB
4. Rescue me, my God, from the hand of the wicked, From the hand of the unrighteous and cruel man.

NASB
4. My God, rescue me from the power of the wicked, from the clutches of the violent.

ESV
4. Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.

RV
4. Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

RSV
4. Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.

NKJV
4. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.

MKJV
4. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

AKJV
4. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

NRSV
4. Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel.

NIV
4. Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of evil and cruel men.

NIRV
4. My God, save me from the power of sinners. Save me from the hands of those who are mean and evil.

NLT
4. My God, rescue me from the power of the wicked, from the clutches of cruel oppressors.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 4 / 24
  • ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ଦୁଷ୍ଟଲୋକ ହସ୍ତରୁ, ଅନ୍ୟାୟକାରୀ ଓ ନିର୍ଦ୍ଦୟ ଲୋକ ହସ୍ତରୁ ମୋତେ ରକ୍ଷା କର।
  • ORV

    ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ଦୁଷ୍ଟଲୋକ ହସ୍ତରୁ, ଅନ୍ୟାୟକାରୀ ଓ ନିର୍ଦ୍ଦୟ ଲୋକ ହସ୍ତରୁ ମୋତେ ରକ୍ଷା କର ।
  • KJV

    Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
  • AMP

    Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the grasp of the unrighteous and ruthless man.
  • YLT

    O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
  • ASV

    Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
  • WEB

    Rescue me, my God, from the hand of the wicked, From the hand of the unrighteous and cruel man.
  • NASB

    My God, rescue me from the power of the wicked, from the clutches of the violent.
  • ESV

    Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.
  • RV

    Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
  • RSV

    Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.
  • NKJV

    Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
  • MKJV

    Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
  • AKJV

    Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
  • NRSV

    Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel.
  • NIV

    Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of evil and cruel men.
  • NIRV

    My God, save me from the power of sinners. Save me from the hands of those who are mean and evil.
  • NLT

    My God, rescue me from the power of the wicked, from the clutches of cruel oppressors.
Total 24 Verses, Selected Verse 4 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References