IRVOR
3. ସେମାନେ ଖଡ୍ଗ ପରି ଆପଣା ଜିହ୍ୱା ଶାଣିତ କରିଅଛନ୍ତି
ORV
3. ସେମାନେ ଖଡ଼୍ଗ ପରି ଆପଣା ଜିହ୍ଵା ଶାଣିତ କରିଅଛନ୍ତି
KJV
3. Who whet their tongue like a sword, [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words:
AMP
3. Who whet their tongues like a sword, who aim venomous words like arrows,
KJVP
YLT
3. Who sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow -- a bitter word.
ASV
3. Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,
WEB
3. Who sharpen their tongue like a sword, And aim their arrows, deadly words,
NASB
3. Hide me from the malicious crowd, the mob of evildoers.
ESV
3. who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows,
RV
3. Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words:
RSV
3. who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows,
NKJV
3. Who sharpen their tongue like a sword, And bend [their bows to shoot] their arrows -- bitter words,
MKJV
3. who sharpen their tongue like a sword, they tread their arrows, even a bitter word,
AKJV
3. Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
NRSV
3. who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows,
NIV
3. They sharpen their tongues like swords and aim their words like deadly arrows.
NIRV
3. They make their tongues like sharp swords. They aim their words like deadly arrows.
NLT
3. They sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows.
MSG
GNB
NET
ERVEN