ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ଭାରତୀୟ ସଂଶୋଧିତ ସଂସ୍କରଣ (ISV)
ଗୀତସଂହିତା
IRVOR
2. ତେଣୁ ତୁମ୍ଭ ପରାକ୍ରମ ଓ ଗୌରବ ଦେଖିବା ପାଇଁ ମୁଁ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଚାହିଁ ରହିଅଛି।

ORV
2. ତେଣୁ ତୁମ୍ଭ ପରାକ୍ରମ ଓ ଗୌରବ ଦେଖିବା ପାଇଁ ମୁଁ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଚାହିଁ ରହିଅଛି ।



KJV
2. To see thy power and thy glory, so [as] I have seen thee in the sanctuary.

AMP
2. So I have looked upon You in the sanctuary to see Your power and Your glory.

KJVP

YLT
2. So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.

ASV
2. So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.

WEB
2. So I have seen you in the sanctuary, Watching your power and your glory.

NASB
2. O God, you are my God-- for you I long! For you my body yearns; for you my soul thirsts, Like a land parched, lifeless, and without water.

ESV
2. So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.

RV
2. So have I looked upon thee in the sanctuary, to see thy power and thy glory.

RSV
2. So I have looked upon thee in the sanctuary, beholding thy power and glory.

NKJV
2. So I have looked for You in the sanctuary, To see Your power and Your glory.

MKJV
2. so I have seen You in the holy place, seeing Your power and Your glory.

AKJV
2. To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.

NRSV
2. So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.

NIV
2. I have seen you in the sanctuary and beheld your power and your glory.

NIRV
2. I have seen you in the sacred tent. There I have seen your power and your glory.

NLT
2. I have seen you in your sanctuary and gazed upon your power and glory.

MSG

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 11 Verses, Selected Verse 2 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ତେଣୁ ତୁମ୍ଭ ପରାକ୍ରମ ଓ ଗୌରବ ଦେଖିବା ପାଇଁ ମୁଁ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଚାହିଁ ରହିଅଛି।
  • ORV

    ତେଣୁ ତୁମ୍ଭ ପରାକ୍ରମ ଓ ଗୌରବ ଦେଖିବା ପାଇଁ ମୁଁ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଚାହିଁ ରହିଅଛି ।
  • KJV

    To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
  • AMP

    So I have looked upon You in the sanctuary to see Your power and Your glory.
  • YLT

    So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
  • ASV

    So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
  • WEB

    So I have seen you in the sanctuary, Watching your power and your glory.
  • NASB

    O God, you are my God-- for you I long! For you my body yearns; for you my soul thirsts, Like a land parched, lifeless, and without water.
  • ESV

    So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.
  • RV

    So have I looked upon thee in the sanctuary, to see thy power and thy glory.
  • RSV

    So I have looked upon thee in the sanctuary, beholding thy power and glory.
  • NKJV

    So I have looked for You in the sanctuary, To see Your power and Your glory.
  • MKJV

    so I have seen You in the holy place, seeing Your power and Your glory.
  • AKJV

    To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.
  • NRSV

    So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.
  • NIV

    I have seen you in the sanctuary and beheld your power and your glory.
  • NIRV

    I have seen you in the sacred tent. There I have seen your power and your glory.
  • NLT

    I have seen you in your sanctuary and gazed upon your power and glory.
Total 11 Verses, Selected Verse 2 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References