IRVOR
13. ଯେପରି ସେମାନେ ଆଉ ନ ଥିବେ, ଏଥିପାଇଁ ସେମାନଙ୍କୁ କୋପରେ ସଂହାର କର, ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କର; ପୁଣି, ପରମେଶ୍ୱର ଯେ ଯାକୁବ ମଧ୍ୟରେ, ପୃଥିବୀର ପ୍ରାନ୍ତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରନ୍ତି, ଏହା ସେମାନେ ଜ୍ଞାତ ହେଉନ୍ତୁ। [ସେଲା]
ORV
13. ଯେପରି ସେମାନେ ଆଉ ନ ଥିବେ, ଏଥିପାଇଁ ସେମାନଙ୍କୁ କୋପରେ ସଂହାର କର, ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କର; ପୁଣି, ପରମେଶ୍ଵର ଯେ ଯାକୁବ ମଧ୍ୟରେ, ପୃଥିବୀର ପ୍ରା; ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରନ୍ତି, ଏହା ସେମାନେ ଜ୍ଞାତ ହେଉନ୍ତୁ । [ସେଲା
KJV
13. Consume [them] in wrath, consume [them,] that they [may] not [be:] and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
AMP
13. Consume them in wrath, consume them so that they shall be no more; and let them know unto the ends of the earth that God rules over Jacob (Israel). Selah [pause, and calmly think of that]!
KJVP
YLT
13. Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
ASV
13. Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah
WEB
13. Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
NASB
13. For the sinful words of their mouths and lips let them be caught in their pride. For the lies they have told under oath
ESV
13. consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. Selah
RV
13. Consume them in wrath, consume them, that they be no more: and let them know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. {cf15i Selah}
RSV
13. consume them in wrath, consume them till they are no more, that men may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. [Selah]
NKJV
13. Consume [them] in wrath, consume [them,] That they [may] not [be;] And let them know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah
MKJV
13. Consume them in wrath; consume, so that they may not be; and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
AKJV
13. Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
NRSV
13. consume them in wrath; consume them until they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah
NIV
13. consume them in wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah
NIRV
13. Burn them up in your anger. Burn them up until there isn't anything left of them. Then everyone from one end of the earth to the other will know that God rules over the people of Jacob. Selah
NLT
13. Destroy them in your anger! Wipe them out completely! Then the whole world will know that God reigns in Israel. Interlude
MSG
GNB
NET
ERVEN