IRVOR
6. ତୁମ୍ଭର ଧର୍ମ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପର୍ବତଗଣ ତୁଲ୍ୟ; ତୁମ୍ଭର ଶାସନସବୁ ମହାବାରିଧି ସ୍ୱରୂପ; ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁକୁ ରକ୍ଷା କରୁଅଛ।
ORV
6. ତୁମ୍ଭର ଧର୍ମ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ପର୍ବତଗଣ ତୁଲ୍ୟ; ତୁମ୍ଭର ଶାସନସବୁ ମହାବାରିଧି ସ୍ଵରୂପ; ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ତୁମ୍ଭେ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁକୁ ରକ୍ଷା କରୁଅଛ ।
KJV
6. Thy righteousness [is] like the great mountains; thy judgments [are] a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
AMP
6. Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O Lord, You preserve man and beast.
KJVP
YLT
6. Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
ASV
6. Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
WEB
6. Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
NASB
6. LORD, your love reaches to heaven; your fidelity, to the clouds.
ESV
6. Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O LORD.
RV
6. Thy righteousness is like the mountains of God; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
RSV
6. Thy righteousness is like the mountains of God, thy judgments are like the great deep; man and beast thou savest, O LORD.
NKJV
6. Your righteousness [is] like the great mountains; Your judgments [are] a great deep; O LORD, You preserve man and beast.
MKJV
6. Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Jehovah, You keep man and beast.
AKJV
6. Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
NRSV
6. Your righteousness is like the mighty mountains, your judgments are like the great deep; you save humans and animals alike, O LORD.
NIV
6. Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the great deep. O LORD, you preserve both man and beast.
NIRV
6. You are as holy as the mountains are high. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.
NLT
6. Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the ocean depths. You care for people and animals alike, O LORD.
MSG
GNB
NET
ERVEN