ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
IRVOR
1. ହେ ବିକ୍ରମୀ-ସନ୍ତାନଗଣ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମ କୀର୍ତ୍ତନ କର।

ORV
1. ଦାଉଦଙ୍କର ଗୀତ । ହେ ବିକ୍ରମୀ-ସନ୍ତାନଗଣ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମ କୀର୍ତ୍ତନ କର ।



KJV
1. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.

AMP
1. A Psalm of David. ASCRIBE TO the Lord, O sons of the mighty, ascribe to the Lord glory and strength.

KJVP

YLT
1. A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.

ASV
1. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

WEB
1. A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, Ascribe to Yahweh glory and strength.

NASB
1. A psalm of David. I Give to the LORD, you heavenly beings, give to the LORD glory and might;

ESV
1. A PSALM OF DAVID.Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.

RV
1. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.

RSV
1. A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.

NKJV
1. A Psalm of David. Give unto the LORD, O you mighty ones, Give unto the LORD glory and strength.

MKJV
1. A Psalm of David. Give to Jehovah, O you mighty, give to Jehovah glory and strength.

AKJV
1. Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.

NRSV
1. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.

NIV
1. [A psalm of David.] Ascribe to the LORD, O mighty ones, ascribe to the LORD glory and strength.

NIRV
1. A psalm of David. Praise the Lord, you mighty angels. Praise the Lord for his glory and strength.

NLT
1. Honor the LORD, you heavenly beings; honor the LORD for his glory and strength.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 11 Verses, Selected Verse 1 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ହେ ବିକ୍ରମୀ-ସନ୍ତାନଗଣ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମ କୀର୍ତ୍ତନ କର।
  • ORV

    ଦାଉଦଙ୍କର ଗୀତ । ହେ ବିକ୍ରମୀ-ସନ୍ତାନଗଣ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମ କୀର୍ତ୍ତନ କର ।
  • KJV

    Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
  • AMP

    A Psalm of David. ASCRIBE TO the Lord, O sons of the mighty, ascribe to the Lord glory and strength.
  • YLT

    A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
  • ASV

    Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
  • WEB

    A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, Ascribe to Yahweh glory and strength.
  • NASB

    A psalm of David. I Give to the LORD, you heavenly beings, give to the LORD glory and might;
  • ESV

    A PSALM OF DAVID.Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
  • RV

    Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
  • RSV

    A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
  • NKJV

    A Psalm of David. Give unto the LORD, O you mighty ones, Give unto the LORD glory and strength.
  • MKJV

    A Psalm of David. Give to Jehovah, O you mighty, give to Jehovah glory and strength.
  • AKJV

    Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.
  • NRSV

    Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
  • NIV

    A psalm of David. Ascribe to the LORD, O mighty ones, ascribe to the LORD glory and strength.
  • NIRV

    A psalm of David. Praise the Lord, you mighty angels. Praise the Lord for his glory and strength.
  • NLT

    Honor the LORD, you heavenly beings; honor the LORD for his glory and strength.
Total 11 Verses, Selected Verse 1 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References