ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
IRVOR
3. ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ମଙ୍ଗଳମୟ; ତାହାଙ୍କ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସାଗାନ କର; କାରଣ ତାହା ମନୋହର।

ORV
3. ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ମଙ୍ଗଳମୟ; ତାହାଙ୍କ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସାଗାନ କର; କାରଣ ତାହା ମନୋହର ।



KJV
3. Praise the LORD; for the LORD [is] good: sing praises unto his name; for [it is] pleasant.

AMP
3. Praise the Lord! For the Lord is good; sing praises to His name, for He is gracious and lovely!

KJVP

YLT
3. Praise ye Jah! for Jehovah [is] good, Sing praise to His name, for [it is] pleasant.

ASV
3. Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.

WEB
3. Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.

NASB
3. Praise the LORD; the LORD is good! Sing to God's name; it is gracious!

ESV
3. Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for it is pleasant!

RV
3. Praise ye the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.

RSV
3. Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious!

NKJV
3. Praise the LORD, for the LORD [is] good; Sing praises to His name, for [it is] pleasant.

MKJV
3. praise Jehovah; for Jehovah is good; sing praises to His name, for it is full of delight.

AKJV
3. Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.

NRSV
3. Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious.

NIV
3. Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for that is pleasant.

NIRV
3. Praise the Lord, because he is good. Sing praise to his name, because that is pleasant.

NLT
3. Praise the LORD, for the LORD is good; celebrate his lovely name with music.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 3 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ମଙ୍ଗଳମୟ; ତାହାଙ୍କ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସାଗାନ କର; କାରଣ ତାହା ମନୋହର।
  • ORV

    ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ମଙ୍ଗଳମୟ; ତାହାଙ୍କ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସାଗାନ କର; କାରଣ ତାହା ମନୋହର ।
  • KJV

    Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
  • AMP

    Praise the Lord! For the Lord is good; sing praises to His name, for He is gracious and lovely!
  • YLT

    Praise ye Jah! for Jehovah is good, Sing praise to His name, for it is pleasant.
  • ASV

    Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
  • WEB

    Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
  • NASB

    Praise the LORD; the LORD is good! Sing to God's name; it is gracious!
  • ESV

    Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for it is pleasant!
  • RV

    Praise ye the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
  • RSV

    Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious!
  • NKJV

    Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is pleasant.
  • MKJV

    praise Jehovah; for Jehovah is good; sing praises to His name, for it is full of delight.
  • AKJV

    Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
  • NRSV

    Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious.
  • NIV

    Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for that is pleasant.
  • NIRV

    Praise the Lord, because he is good. Sing praise to his name, because that is pleasant.
  • NLT

    Praise the LORD, for the LORD is good; celebrate his lovely name with music.
Total 21 Verses, Selected Verse 3 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References