IRVOR
3. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା କର, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା କର; କାରଣ ଆମ୍ଭେମାନେ ଅବଜ୍ଞାରେ ଅତିଶୟ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଅଛୁ।
ORV
3. ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା କର, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୟା କର; କାରଣ ଆମ୍ଭେମାନେ ଅବଜ୍ଞାରେ ଅତିଶୟ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଅଛୁ ।
KJV
3. Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
AMP
3. Have mercy on us, O Lord, have mercy on and loving-kindness for us, for we are exceedingly satiated with contempt.
KJVP
YLT
3. Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
ASV
3. Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
WEB
3. Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, For we have endured much contempt.
NASB
3. Show us favor, LORD, show us favor, for we have our fill of contempt.
ESV
3. Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
RV
3. Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
RSV
3. Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
NKJV
3. Have mercy on us, O LORD, have mercy on us! For we are exceedingly filled with contempt.
MKJV
3. Have mercy on us, O Jehovah, have mercy on us; for we are exceedingly filled with scorn.
AKJV
3. Have mercy on us, O LORD, have mercy on us: for we are exceedingly filled with contempt.
NRSV
3. Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
NIV
3. Have mercy on us, O LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
NIRV
3. Lord, show us your favor. Show us your favor, because people have made so much fun of us.
NLT
3. Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had our fill of contempt.
MSG
GNB
NET
ERVEN