ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
IRVOR
1. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦିଅ, କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ; ହଁ; ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ।

ORV
1. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦିଅ, କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ; ହଁ; ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ ।



KJV
1. O give thanks unto the LORD; for [he is] good: because his mercy [endureth] for ever.

AMP
1. O GIVE thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!

KJVP

YLT
1. Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.

ASV
1. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.

WEB
1. Give thanks to Yahweh, for he is good, For his loving kindness endures forever.

NASB
1. Give thanks to the LORD, who is good, whose love endures forever.

ESV
1. Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!

RV
1. O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy {cf15i endureth} for ever.

RSV
1. O give thanks to the LORD, for he is good; his steadfast love endures for ever!

NKJV
1. Oh, give thanks to the LORD, for [He is] good! For His mercy [endures] forever.

MKJV
1. O give thanks to Jehovah; for He is good; because His mercy endures forever.

AKJV
1. O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.

NRSV
1. O give thanks to the LORD, for he is good; his steadfast love endures forever!

NIV
1. Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures for ever.

NIRV
1. Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.

NLT
1. Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 1 / 29
  • ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦିଅ, କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ; ହଁ; ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ।
  • ORV

    ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦିଅ, କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ; ହଁ; ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ ।
  • KJV

    O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
  • AMP

    O GIVE thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!
  • YLT

    Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness.
  • ASV

    Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
  • WEB

    Give thanks to Yahweh, for he is good, For his loving kindness endures forever.
  • NASB

    Give thanks to the LORD, who is good, whose love endures forever.
  • ESV

    Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!
  • RV

    O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
  • RSV

    O give thanks to the LORD, for he is good; his steadfast love endures for ever!
  • NKJV

    Oh, give thanks to the LORD, for He is good! For His mercy endures forever.
  • MKJV

    O give thanks to Jehovah; for He is good; because His mercy endures forever.
  • AKJV

    O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.
  • NRSV

    O give thanks to the LORD, for he is good; his steadfast love endures forever!
  • NIV

    Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures for ever.
  • NIRV

    Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.
  • NLT

    Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever.
Total 29 Verses, Selected Verse 1 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References