ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
IRVOR
33. ସେ ଆଘାତ ଓ ଅପମାନ ପାଇବ; ପୁଣି, ତାହାର କଳଙ୍କ ମାର୍ଜିତ ହେବ ନାହିଁ।

ORV
33. ସେ ଆଘାତ ଓ ଅପମାନ ପାଇବ; ପୁଣି, ତାହାର କଳଙ୍କ ମାର୍ଜିତ ହେବ ନାହିଁ ।



KJV
33. A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.

AMP
33. Wounds and disgrace will he get, and his reproach will not be wiped away.

KJVP

YLT
33. A stroke and shame he doth find, And his reproach is not wiped away,

ASV
33. Wounds and dishonor shall he get; And his reproach shall not be wiped away.

WEB
33. He will get wounds and dishonor. His reproach will not be wiped away.

NASB
33. A degrading beating will he get, and his disgrace will not be wiped away;

ESV
33. Wounds and dishonor will he get, and his disgrace will not be wiped away.

RV
33. Wounds and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.

RSV
33. Wounds and dishonor will he get, and his disgrace will not be wiped away.

NKJV
33. Wounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away.

MKJV
33. He shall get a wound and dishonor; and his shame shall not be wiped away.

AKJV
33. A wound and dishonor shall he get; and his reproach shall not be wiped away.

NRSV
33. He will get wounds and dishonor, and his disgrace will not be wiped away.

NIV
33. Blows and disgrace are his lot, and his shame will never be wiped away;

NIRV
33. He will be beaten up and dishonored. His shame will never be wiped away.

NLT
33. He will be wounded and disgraced. His shame will never be erased.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 33 / 35
  • ସେ ଆଘାତ ଓ ଅପମାନ ପାଇବ; ପୁଣି, ତାହାର କଳଙ୍କ ମାର୍ଜିତ ହେବ ନାହିଁ।
  • ORV

    ସେ ଆଘାତ ଓ ଅପମାନ ପାଇବ; ପୁଣି, ତାହାର କଳଙ୍କ ମାର୍ଜିତ ହେବ ନାହିଁ ।
  • KJV

    A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
  • AMP

    Wounds and disgrace will he get, and his reproach will not be wiped away.
  • YLT

    A stroke and shame he doth find, And his reproach is not wiped away,
  • ASV

    Wounds and dishonor shall he get; And his reproach shall not be wiped away.
  • WEB

    He will get wounds and dishonor. His reproach will not be wiped away.
  • NASB

    A degrading beating will he get, and his disgrace will not be wiped away;
  • ESV

    Wounds and dishonor will he get, and his disgrace will not be wiped away.
  • RV

    Wounds and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
  • RSV

    Wounds and dishonor will he get, and his disgrace will not be wiped away.
  • NKJV

    Wounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away.
  • MKJV

    He shall get a wound and dishonor; and his shame shall not be wiped away.
  • AKJV

    A wound and dishonor shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
  • NRSV

    He will get wounds and dishonor, and his disgrace will not be wiped away.
  • NIV

    Blows and disgrace are his lot, and his shame will never be wiped away;
  • NIRV

    He will be beaten up and dishonored. His shame will never be wiped away.
  • NLT

    He will be wounded and disgraced. His shame will never be erased.
Total 35 Verses, Selected Verse 33 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References