ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
IRVOR
19. ଯେପରି ଜଳ ମୁଖକୁ ମୁଖ ଦେଖାଏ, ସେପରି ହୃଦୟ ମନୁଷ୍ୟକୁ ମନୁଷ୍ୟ ଦେଖାଏ।

ORV
19. ଯେପରି ଜଳ ମୁଖକୁ ମୁଖ ଦେଖାଏ, ସେପରି ହୃଦୟ ମନୁଷ୍ୟକୁ ମନୁଷ୍ୟ ଦେଖାଏ ।



KJV
19. As in water face [answereth] to face, so the heart of man to man.

AMP
19. As in water face answers to and reflects face, so the heart of man to man.

KJVP

YLT
19. As [in] water the face [is] to face, So the heart of man to man.

ASV
19. As in water face answereth to face, So the heart of man to man.

WEB
19. As water reflects a face, So a man's heart reflects the man.

NASB
19. As one face differs from another, so does one human heart from another.

ESV
19. As in water face reflects face, so the heart of man reflects the man.

RV
19. As in water face {cf15i answereth} to face, so the heart of man to man.

RSV
19. As in water face answers to face, so the mind of man reflects the man.

NKJV
19. As in water face [reflects] face, So a man's heart [reveals] the man.

MKJV
19. As in water face answers to face, so the heart of man answers to man.

AKJV
19. As in water face answers to face, so the heart of man to man.

NRSV
19. Just as water reflects the face, so one human heart reflects another.

NIV
19. As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.

NIRV
19. When you look into water, you see a likeness of your face. When you look into your heart, you see what you are really like.

NLT
19. As a face is reflected in water, so the heart reflects the real person.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 19 / 27
  • ଯେପରି ଜଳ ମୁଖକୁ ମୁଖ ଦେଖାଏ, ସେପରି ହୃଦୟ ମନୁଷ୍ୟକୁ ମନୁଷ୍ୟ ଦେଖାଏ।
  • ORV

    ଯେପରି ଜଳ ମୁଖକୁ ମୁଖ ଦେଖାଏ, ସେପରି ହୃଦୟ ମନୁଷ୍ୟକୁ ମନୁଷ୍ୟ ଦେଖାଏ ।
  • KJV

    As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
  • AMP

    As in water face answers to and reflects face, so the heart of man to man.
  • YLT

    As in water the face is to face, So the heart of man to man.
  • ASV

    As in water face answereth to face, So the heart of man to man.
  • WEB

    As water reflects a face, So a man's heart reflects the man.
  • NASB

    As one face differs from another, so does one human heart from another.
  • ESV

    As in water face reflects face, so the heart of man reflects the man.
  • RV

    As in water face {cf15i answereth} to face, so the heart of man to man.
  • RSV

    As in water face answers to face, so the mind of man reflects the man.
  • NKJV

    As in water face reflects face, So a man's heart reveals the man.
  • MKJV

    As in water face answers to face, so the heart of man answers to man.
  • AKJV

    As in water face answers to face, so the heart of man to man.
  • NRSV

    Just as water reflects the face, so one human heart reflects another.
  • NIV

    As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.
  • NIRV

    When you look into water, you see a likeness of your face. When you look into your heart, you see what you are really like.
  • NLT

    As a face is reflected in water, so the heart reflects the real person.
Total 27 Verses, Selected Verse 19 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References