ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
IRVOR
20. ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍‍ଲୋକମାନଙ୍କ ମାର୍ଗରେ ଗମନ କର ଓ ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ପଥ ଅବଲମ୍ବନ କର,

ORV
20. ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ଲୋକମାନଙ୍କ ମାର୍ଗରେ ଗମନ କର ଓ ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ପଥ ଅବଲମ୍ଵନ କର,



KJV
20. That thou mayest walk in the way of good [men,] and keep the paths of the righteous.

AMP
20. So may you walk in the way of good men, and keep to the paths of the [consistently] righteous (the upright, in right standing with God).

KJVP

YLT
20. That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.

ASV
20. That thou mayest walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.

WEB
20. That you may walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.

NASB
20. Thus you may walk in the way of good men, and keep to the paths of the just.

ESV
20. So you will walk in the way of the good and keep to the paths of the righteous.

RV
20. That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

RSV
20. So you will walk in the way of good men and keep to the paths of the righteous.

NKJV
20. So you may walk in the way of goodness, And keep [to] the paths of righteousness.

MKJV
20. in order that you may walk in the way of good and keep the paths of the righteous.

AKJV
20. That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

NRSV
20. Therefore walk in the way of the good, and keep to the paths of the just.

NIV
20. Thus you will walk in the ways of good men and keep to the paths of the righteous.

NIRV
20. You will walk in the ways of good people. You will follow the paths of those who do right.

NLT
20. Follow the steps of good men instead, and stay on the paths of the righteous.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 20 / 22
  • ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍‍ଲୋକମାନଙ୍କ ମାର୍ଗରେ ଗମନ କର ଓ ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ପଥ ଅବଲମ୍ବନ କର,
  • ORV

    ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ଲୋକମାନଙ୍କ ମାର୍ଗରେ ଗମନ କର ଓ ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ପଥ ଅବଲମ୍ଵନ କର,
  • KJV

    That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
  • AMP

    So may you walk in the way of good men, and keep to the paths of the consistently righteous (the upright, in right standing with God).
  • YLT

    That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
  • ASV

    That thou mayest walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.
  • WEB

    That you may walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.
  • NASB

    Thus you may walk in the way of good men, and keep to the paths of the just.
  • ESV

    So you will walk in the way of the good and keep to the paths of the righteous.
  • RV

    That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
  • RSV

    So you will walk in the way of good men and keep to the paths of the righteous.
  • NKJV

    So you may walk in the way of goodness, And keep to the paths of righteousness.
  • MKJV

    in order that you may walk in the way of good and keep the paths of the righteous.
  • AKJV

    That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
  • NRSV

    Therefore walk in the way of the good, and keep to the paths of the just.
  • NIV

    Thus you will walk in the ways of good men and keep to the paths of the righteous.
  • NIRV

    You will walk in the ways of good people. You will follow the paths of those who do right.
  • NLT

    Follow the steps of good men instead, and stay on the paths of the righteous.
Total 22 Verses, Selected Verse 20 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References