ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
IRVOR
23. ପୁଣି, ସେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କଲେ, ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କ ହାତରେ ଯେରୂପ କହିଥିଲେ, ସେରୂପ ସେ ତାଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ।

ORV
23. ପୁଣି ସେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କଲେ, ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କ ହାତରେ ଯେରୂପ କହିଥିଲେ, ସେରୂପ ସେ ତାଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ।



KJV
23. And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.

AMP
23. And he laid his hands upon him and commissioned him, as the Lord commanded through Moses.

KJVP

YLT
23. and layeth his hands upon him, and chargeth him, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses.

ASV
23. and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as Jehovah spake by Moses.

WEB
23. and he laid his hands on him, and gave him a charge, as Yahweh spoke by Moses.

NASB
23. he laid his hands on him and gave him his commission, as the LORD had directed through Moses.

ESV
23. and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.

RV
23. and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD spake by the hand of Moses.

RSV
23. and he laid his hands upon him, and commissioned him as the LORD directed through Moses.

NKJV
23. And he laid his hands on him and inaugurated him, just as the LORD commanded by the hand of Moses.

MKJV
23. And he laid his hands upon him and gave him a charge, even as Jehovah commanded by the hand of Moses.

AKJV
23. And he laid his hands on him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.

NRSV
23. he laid his hands on him and commissioned him-- as the LORD had directed through Moses.

NIV
23. Then he laid his hands on him and commissioned him, as the LORD instructed through Moses.

NIRV
23. Then Moses placed his hands on Joshua. And he put him in charge of the people. He did just as the Lord had directed through Moses.

NLT
23. Moses laid his hands on him and commissioned him to lead the people, just as the LORD had commanded through Moses.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 23 / 23
  • ପୁଣି, ସେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କଲେ, ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କ ହାତରେ ଯେରୂପ କହିଥିଲେ, ସେରୂପ ସେ ତାଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ।
  • ORV

    ପୁଣି ସେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କଲେ, ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କ ହାତରେ ଯେରୂପ କହିଥିଲେ, ସେରୂପ ସେ ତାଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ।
  • KJV

    And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
  • AMP

    And he laid his hands upon him and commissioned him, as the Lord commanded through Moses.
  • YLT

    and layeth his hands upon him, and chargeth him, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses.
  • ASV

    and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as Jehovah spake by Moses.
  • WEB

    and he laid his hands on him, and gave him a charge, as Yahweh spoke by Moses.
  • NASB

    he laid his hands on him and gave him his commission, as the LORD had directed through Moses.
  • ESV

    and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.
  • RV

    and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD spake by the hand of Moses.
  • RSV

    and he laid his hands upon him, and commissioned him as the LORD directed through Moses.
  • NKJV

    And he laid his hands on him and inaugurated him, just as the LORD commanded by the hand of Moses.
  • MKJV

    And he laid his hands upon him and gave him a charge, even as Jehovah commanded by the hand of Moses.
  • AKJV

    And he laid his hands on him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
  • NRSV

    he laid his hands on him and commissioned him-- as the LORD had directed through Moses.
  • NIV

    Then he laid his hands on him and commissioned him, as the LORD instructed through Moses.
  • NIRV

    Then Moses placed his hands on Joshua. And he put him in charge of the people. He did just as the Lord had directed through Moses.
  • NLT

    Moses laid his hands on him and commissioned him to lead the people, just as the LORD had commanded through Moses.
Total 23 Verses, Selected Verse 23 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References