ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
IRVOR
12. ତହିଁରେ ପରମେଶ୍ୱର ବିଲୀୟମ୍‍କୁ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯିବ ନାହିଁ; ତୁମ୍ଭେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦେବ ନାହିଁ; କାରଣ ସେମାନେ ଆଶୀର୍ବାଦପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି।

ORV
12. ତହିଁରେ ପରମେଶ୍ଵର ବିଲୀୟମକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯିବ ନାହିଁ; ତୁମ୍ଭେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଶାପ ଦେବ ନାହିଁ; କାରଣ ସେମାନେ ଆଶୀର୍ବାଦପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି ।



KJV
12. And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.

AMP
12. And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.

KJVP

YLT
12. and God saith unto Balaam, `Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it [is] blessed.`

ASV
12. And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

WEB
12. God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.

NASB
12. But God said to Balaam, "Do not go with them and do not curse this people, for they are blessed."

ESV
12. God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed."

RV
12. And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.

RSV
12. God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."

NKJV
12. And God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they [are] blessed."

MKJV
12. And God said to Balaam, You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.

AKJV
12. And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.

NRSV
12. God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."

NIV
12. But God said to Balaam, "Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed."

NIRV
12. But God said to Balaam, "Do not go with them. You must not put a curse on those people. I have blessed them."

NLT
12. But God told Balaam, "Do not go with them. You are not to curse these people, for they have been blessed!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 12 / 41
  • ତହିଁରେ ପରମେଶ୍ୱର ବିଲୀୟମ୍‍କୁ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯିବ ନାହିଁ; ତୁମ୍ଭେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦେବ ନାହିଁ; କାରଣ ସେମାନେ ଆଶୀର୍ବାଦପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି।
  • ORV

    ତହିଁରେ ପରମେଶ୍ଵର ବିଲୀୟମକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯିବ ନାହିଁ; ତୁମ୍ଭେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଶାପ ଦେବ ନାହିଁ; କାରଣ ସେମାନେ ଆଶୀର୍ବାଦପ୍ରାପ୍ତ ଅଟନ୍ତି ।
  • KJV

    And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
  • AMP

    And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.
  • YLT

    and God saith unto Balaam, `Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it is blessed.`
  • ASV

    And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
  • WEB

    God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
  • NASB

    But God said to Balaam, "Do not go with them and do not curse this people, for they are blessed."
  • ESV

    God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed."
  • RV

    And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
  • RSV

    God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
  • NKJV

    And God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
  • MKJV

    And God said to Balaam, You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.
  • AKJV

    And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.
  • NRSV

    God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
  • NIV

    But God said to Balaam, "Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed."
  • NIRV

    But God said to Balaam, "Do not go with them. You must not put a curse on those people. I have blessed them."
  • NLT

    But God told Balaam, "Do not go with them. You are not to curse these people, for they have been blessed!"
Total 41 Verses, Selected Verse 12 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References