IRVOR
39. କିନ୍ତୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦୁଷ୍ଟର ପ୍ରତିରୋଧ କର ନାହିଁ, ମାତ୍ର ଯେ କେହି ତୁମ୍ଭର ଡାହାଣ ଗାଲରେ ଚାପୁଡ଼ା ମାରେ, ତାହାକୁ ଅନ୍ୟ ଗାଲ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଇଦିଅ ।
ORV
39. କିନ୍ତୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଦୁଷ୍ଟର ପ୍ରତିରୋଧ କର ନାହିଁ, ମାତ୍ର ଯେକେହି ତୁମ୍ଭର ଡାହାଣ ଗାଲରେ ଚାପୁଡ଼ା ମାରେ, ତାହାକୁ ଅନ୍ୟ ଗାଲ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଇ ଦିଅ ।
KJV
39. {SCJ}But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. {SCJ.}
AMP
39. But I say to you, Do not resist the evil man [who injures you]; but if anyone strikes you on the right jaw or cheek, turn to him the other one too.
KJVP
YLT
39. but I -- I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other;
ASV
39. but I say unto you, resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.
WEB
39. But I tell you, don't resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
NASB
39. But I say to you, offer no resistance to one who is evil. When someone strikes you on (your) right cheek, turn the other one to him as well.
ESV
39. But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek, turn to him the other also.
RV
39. but I say unto you, Resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.
RSV
39. But I say to you, Do not resist one who is evil. But if any one strikes you on the right cheek, turn to him the other also;
NKJV
39. "But I tell you not to resist an evil person. But whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
MKJV
39. But I say to you, Do not resist evil. But whoever shall strike you on your right cheek, turn the other to him also.
AKJV
39. But I say to you, That you resist not evil: but whoever shall smite you on your right cheek, turn to him the other also.
NRSV
39. But I say to you, Do not resist an evildoer. But if anyone strikes you on the right cheek, turn the other also;
NIV
39. But I tell you, Do not resist an evil person. If someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
NIRV
39. But here is what I tell you. Do not fight against an evil person. "Suppose someone hits you on your right cheek. Turn your other cheek to him also.
NLT
39. But I say, do not resist an evil person! If someone slaps you on the right cheek, offer the other cheek also.
MSG
GNB
NET
ERVEN