IRVOR
13. କିନ୍ତୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଏଲିୟ ଆସି ସାରିଲେଣି, ଆଉ ତାହାଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯେପରି ଲେଖା ଅଛି, ତଦନୁସାରେ ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଇଚ୍ଛା, ତାହା କରିଅଛନ୍ତି ।
ORV
13. କିନ୍ତୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଏଲୀୟ ଆସି ସାରିଲେଣି, ଆଉ ତାହାଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯେପରି ଲେଖା ଅଛି, ତଦନୁସାରେ ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଇଚ୍ଛା, ତାହା କରିଅଛନ୍ତି ।
KJV
13. {SCJ}But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him. {SCJ.}
AMP
13. But I tell you that Elijah has already come, and [people] did to him whatever they desired, as it is written of him.
KJVP
YLT
13. But I say to you, That also Elijah hath come, and they did to him what they willed, as it hath been written of him.`
ASV
13. But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they would, even as it is written of him.
WEB
13. But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him."
NASB
13. But I tell you that Elijah has come and they did to him whatever they pleased, as it is written of him."
ESV
13. But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him."
RV
13. But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they listed, even as it is written of him.
RSV
13. But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him."
NKJV
13. "But I say to you that Elijah has also come, and they did to him whatever they wished, as it is written of him."
MKJV
13. But I say to you that Elijah has indeed come, and they have done to him whatever they desired, as it is written of him.
AKJV
13. But I say to you, That Elias is indeed come, and they have done to him whatever they listed, as it is written of him.
NRSV
13. But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written about him."
NIV
13. But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him."
NIRV
13. I tell you, Elijah has come. They have done to him everything they wanted to do. They did it just as it is written about him."
NLT
13. But I tell you, Elijah has already come, and they chose to abuse him, just as the Scriptures predicted."
MSG
GNB
NET
ERVEN