IRVOR
21. ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କ'ଣ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବୁଝୁ ନାହଁ ? ବେଥ୍ସାଇଦାରେ ଜଣେ ଅନ୍ଧକୁ ଦୃଷ୍ଟି ଦାନ
ORV
21. ସେଥିରେ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କଅଣ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବୁଝୁ ନାହଁ ।
KJV
21. And he said unto them, {SCJ}How is it that ye do not understand? {SCJ.}
AMP
21. And He kept repeating, Do you not yet understand?
KJVP
YLT
21. And he said to them, `How do ye not understand?`
ASV
21. And he said unto them, Do ye not yet understand?
WEB
21. He asked them, "Don't you understand, yet?"
NASB
21. He said to them, "Do you still not understand?"
ESV
21. And he said to them, "Do you not yet understand?"
RV
21. And he said unto them, Do ye not yet understand?
RSV
21. And he said to them, "Do you not yet understand?"
NKJV
21. So He said to them, "How [is it] you do not understand?"
MKJV
21. And He said to them, How do you not understand?
AKJV
21. And he said to them, How is it that you do not understand?
NRSV
21. Then he said to them, "Do you not yet understand?"
NIV
21. He said to them, "Do you still not understand?"
NIRV
21. He said to them, "Can't you understand yet?"
NLT
21. "Don't you understand yet?" he asked them.
MSG
GNB
NET
ERVEN