ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ଭାରତୀୟ ସଂଶୋଧିତ ସଂସ୍କରଣ (ISV)
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
25. ସେହିକ୍ଷଣି ସେ ରାଜାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଶୀଘ୍ର ଆସି ଏହା କହି ମାଗିଲା, ମୋହର ଇଚ୍ଛା ଯେ, ଆପଣ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନର ମସ୍ତକ ଗୋଟିଏ ଥାଳିରେ ମୋତେ ଏହିକ୍ଷଣି ଦିଅନ୍ତୁ ।

ORV
25. ସେହିକ୍ଷଣି ସେ ରାଜାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଶୀଘ୍ର ଆସି ଏହା କହି ମାଗିଲା, ମୋହର ଇଚ୍ଛା ଯେ, ଆପଣ ବାପ୍ତିଜକ।। ଯୋହନର ମସ୍ତକ ଗୋଟିଏ ଥାଳିରେ ମୋତେ ଏହିକ୍ଷଣି ଦିଅନ୍ତୁ ।



KJV
25. And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.

AMP
25. And she rushed back instantly to the king and requested, saying, I wish you to give me right now the head of John the Baptist on a platter.

KJVP

YLT
25. and having come in immediately with haste unto the king, she asked, saying, `I will that thou mayest give me presently, upon a plate, the head of John the Baptist.`

ASV
25. And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me on a platter the head of John the Baptist.

WEB
25. She came in immediately with haste to the king, and asked, "I want you to give me right now the head of John the Baptizer on a platter."

NASB
25. The girl hurried back to the king's presence and made her request, "I want you to give me at once on a platter the head of John the Baptist."

ESV
25. And she came in immediately with haste to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

RV
25. And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me in a charger the head of John the Baptist.

RSV
25. And she came in immediately with haste to the king, and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

NKJV
25. Immediately she came in with haste to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

MKJV
25. And immediately going in with haste to the king, she asked, saying, I desire that you give me at once the head of John the Baptist on a platter.

AKJV
25. And she came in straightway with haste to the king, and asked, saying, I will that you give me by and by in a charger the head of John the Baptist.

NRSV
25. Immediately she rushed back to the king and requested, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

NIV
25. At once the girl hurried in to the king with the request: "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."

NIRV
25. At once the girl hurried to ask the king. She said, "I want you to give me the head of John the Baptist on a big plate right now."

NLT
25. So the girl hurried back to the king and told him, "I want the head of John the Baptist, right now, on a tray!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 56 Verses, Selected Verse 25 / 56
  • ସେହିକ୍ଷଣି ସେ ରାଜାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଶୀଘ୍ର ଆସି ଏହା କହି ମାଗିଲା, ମୋହର ଇଚ୍ଛା ଯେ, ଆପଣ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନର ମସ୍ତକ ଗୋଟିଏ ଥାଳିରେ ମୋତେ ଏହିକ୍ଷଣି ଦିଅନ୍ତୁ ।
  • ORV

    ସେହିକ୍ଷଣି ସେ ରାଜାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଶୀଘ୍ର ଆସି ଏହା କହି ମାଗିଲା, ମୋହର ଇଚ୍ଛା ଯେ, ଆପଣ ବାପ୍ତିଜକ।। ଯୋହନର ମସ୍ତକ ଗୋଟିଏ ଥାଳିରେ ମୋତେ ଏହିକ୍ଷଣି ଦିଅନ୍ତୁ ।
  • KJV

    And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.
  • AMP

    And she rushed back instantly to the king and requested, saying, I wish you to give me right now the head of John the Baptist on a platter.
  • YLT

    and having come in immediately with haste unto the king, she asked, saying, `I will that thou mayest give me presently, upon a plate, the head of John the Baptist.`
  • ASV

    And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me on a platter the head of John the Baptist.
  • WEB

    She came in immediately with haste to the king, and asked, "I want you to give me right now the head of John the Baptizer on a platter."
  • NASB

    The girl hurried back to the king's presence and made her request, "I want you to give me at once on a platter the head of John the Baptist."
  • ESV

    And she came in immediately with haste to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."
  • RV

    And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me in a charger the head of John the Baptist.
  • RSV

    And she came in immediately with haste to the king, and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."
  • NKJV

    Immediately she came in with haste to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."
  • MKJV

    And immediately going in with haste to the king, she asked, saying, I desire that you give me at once the head of John the Baptist on a platter.
  • AKJV

    And she came in straightway with haste to the king, and asked, saying, I will that you give me by and by in a charger the head of John the Baptist.
  • NRSV

    Immediately she rushed back to the king and requested, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."
  • NIV

    At once the girl hurried in to the king with the request: "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."
  • NIRV

    At once the girl hurried to ask the king. She said, "I want you to give me the head of John the Baptist on a big plate right now."
  • NLT

    So the girl hurried back to the king and told him, "I want the head of John the Baptist, right now, on a tray!"
Total 56 Verses, Selected Verse 25 / 56
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References