IRVOR
8. କାରଣ ଯୀଶୁ ତାହାକୁ କହିବାକୁ ଯାଉଥିଲେ, ରେ ଅଶୁଚି ଆତ୍ମା, ଏହି ଲୋକଠାରୁ ବାହାରିଯା ।
ORV
8. କାରଣ ଯୀଶୁ ତାହାକୁ କହିବାକୁ ଯାଉଥିଲେ, ଆରେ ଅଶୁଚି ଆତ୍ମା, ଏହି ଲୋକଠାରୁ ବାହାରିଯା ।
KJV
8. For he said unto him, {SCJ}Come out of the man, [thou] unclean spirit. {SCJ.}
AMP
8. For Jesus was commanding, Come out of the man, you unclean spirit!
KJVP
YLT
8. (for he said to him, `Come forth, spirit unclean, out of the man,`)
ASV
8. For he said unto him, Come forth, thou unclean spirit, out of the man.
WEB
8. For he said to him, "Come out of the man, you unclean spirit!"
NASB
8. (He had been saying to him, "Unclean spirit, come out of the man!")
ESV
8. For he was saying to him, "Come out of the man, you unclean spirit!"
RV
8. For he said unto him, Come forth, thou unclean spirit, out of the man.
RSV
8. For he had said to him, "Come out of the man, you unclean spirit!"
NKJV
8. For He said to him, "Come out of the man, unclean spirit!"
MKJV
8. For He said to him, Come out of the man, unclean spirit!
AKJV
8. For he said to him, Come out of the man, you unclean spirit.
NRSV
8. For he had said to him, "Come out of the man, you unclean spirit!"
NIV
8. For Jesus had said to him, "Come out of this man, you evil spirit!"
NIRV
8. This was because Jesus had said to him, "Come out of this man, you evil spirit!"
NLT
8. For Jesus had already said to the spirit, "Come out of the man, you evil spirit."
MSG
GNB
NET
ERVEN