IRVOR
37. ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଯାହା କହୁଅଛି, ତାହା ସମସ୍ତଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଜାଗ୍ରତ ଥାଅ ।
ORV
37. ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଯାହା କହୁଅଛି, ତାହା ସମସ୍ତଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଜାଗ୍ରତ ଥାଅ ।
KJV
37. {SCJ}And what I say unto you I say unto all, Watch. {SCJ.}
AMP
37. And what I say to you I say to everybody: Watch (give strict attention, be cautious, active, and alert)!
KJVP
YLT
37. and what I say to you, I say to all, Watch.`
ASV
37. And what I say unto you I say unto all, Watch.
WEB
37. What I tell you, I tell all: Watch."
NASB
37. What I say to you, I say to all: 'Watch!'"
ESV
37. And what I say to you I say to all: Stay awake."
RV
37. And what I say unto you I say unto all, Watch.
RSV
37. And what I say to you I say to all: Watch."
NKJV
37. "And what I say to you, I say to all: Watch!"
MKJV
37. And what I say to you, I say to all. Watch.
AKJV
37. And what I say to you I say to all, Watch.
NRSV
37. And what I say to you I say to all: Keep awake."
NIV
37. What I say to you, I say to everyone:`Watch!'"
NIRV
37. "What I say to you, I say to everyone. 'Watch!' "
NLT
37. I say to you what I say to everyone: Watch for him!"
MSG
GNB
NET
ERVEN