IRVOR
5. ସେଥିରେ ସେଠାରେ ଠିଆ ହୋଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି କେହି ସେମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ଗଧଛୁଆକୁ ଫିଟାଇ କ'ଣ କରୁଅଛ ?
ORV
5. ସେଥିରେ ସେଠାରେ ଠିଆ ହୋଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି କେହି ସେମାନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ଗଧଛୁଆକୁ ଫିଟାଇ କଅଣ କରୁଛ?
KJV
5. And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
AMP
5. And some who were standing there said to them, What are you doing, untying the colt?
KJVP
YLT
5. and certain of those standing there said to them, `What do ye -- loosing the colt?`
ASV
5. And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
WEB
5. Some of those who stood there asked them, "What are you doing, untying the young donkey?"
NASB
5. Some of the bystanders said to them, "What are you doing, untying the colt?"
ESV
5. And some of those standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
RV
5. And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
RSV
5. And those who stood there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
NKJV
5. But some of those who stood there said to them, "What are you doing, loosing the colt?"
MKJV
5. And certain of those who stood there said to them, What are you doing, untying the colt?
AKJV
5. And certain of them that stood there said to them, What do you, loosing the colt?
NRSV
5. some of the bystanders said to them, "What are you doing, untying the colt?"
NIV
5. some people standing there asked, "What are you doing, untying that colt?"
NIRV
5. Some people standing there asked, "What are you doing? Why are you untying that colt?"
NLT
5. As they were untying it, some bystanders demanded, "What are you doing, untying that colt?"
MSG
GNB
NET
ERVEN