ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମଲାଖୀ
IRVOR
18. ସେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭେମାନେ, ଧାର୍ମିକ ଓ ଦୁଷ୍ଟ, ଯେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସେବା କରେ ଓ ଯେ ତାହାଙ୍କର ସେବା ନ କରେ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରଭେଦ ଦେଖିବ।

ORV
18. ସେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଫେରି ଆସିବ, ଆଉ ଧାର୍ମିକ ଓ ଦୁଷ୍ଟ, ଯେ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସେବା କରେ ଓ ଯେ ତାହାଙ୍କର ସେବା ନ କରେ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରଭେଦ ଦେଖିବ ।



KJV
18. Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.

AMP
18. Then shall you return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who does not serve Him.

KJVP

YLT
18. And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.

ASV
18. Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.

WEB
18. Then you shall return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who doesn't serve him.

NASB
18. Then you will again see the distinction between the just and the wicked; Between him who serves God, and him who does not serve him.

ESV
18. Then once more you shall see the distinction between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.

RV
18. Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.

RSV
18. Then once more you shall distinguish between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.

NKJV
18. Then you shall again discern Between the righteous and the wicked, Between one who serves God And one who does not serve Him.

MKJV
18. Then you shall again see the difference between the righteous and the wicked, between him who serves God, and him who does not serve Him.

AKJV
18. Then shall you return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serves God and him that serves him not.

NRSV
18. Then once more you shall see the difference between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.

NIV
18. And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.

NIRV
18. Then once again you will see the difference between godly people and sinful people. And you will see the difference between those who serve me and those who do not.

NLT
18. Then you will again see the difference between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 18 Verses, Selected Verse 18 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
  • ସେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭେମାନେ, ଧାର୍ମିକ ଓ ଦୁଷ୍ଟ, ଯେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସେବା କରେ ଓ ଯେ ତାହାଙ୍କର ସେବା ନ କରେ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରଭେଦ ଦେଖିବ।
  • ORV

    ସେତେବେଳେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଫେରି ଆସିବ, ଆଉ ଧାର୍ମିକ ଓ ଦୁଷ୍ଟ, ଯେ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସେବା କରେ ଓ ଯେ ତାହାଙ୍କର ସେବା ନ କରେ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରଭେଦ ଦେଖିବ ।
  • KJV

    Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
  • AMP

    Then shall you return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who does not serve Him.
  • YLT

    And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.
  • ASV

    Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
  • WEB

    Then you shall return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who doesn't serve him.
  • NASB

    Then you will again see the distinction between the just and the wicked; Between him who serves God, and him who does not serve him.
  • ESV

    Then once more you shall see the distinction between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
  • RV

    Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
  • RSV

    Then once more you shall distinguish between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
  • NKJV

    Then you shall again discern Between the righteous and the wicked, Between one who serves God And one who does not serve Him.
  • MKJV

    Then you shall again see the difference between the righteous and the wicked, between him who serves God, and him who does not serve Him.
  • AKJV

    Then shall you return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serves God and him that serves him not.
  • NRSV

    Then once more you shall see the difference between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
  • NIV

    And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
  • NIRV

    Then once again you will see the difference between godly people and sinful people. And you will see the difference between those who serve me and those who do not.
  • NLT

    Then you will again see the difference between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not."
Total 18 Verses, Selected Verse 18 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References