ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
IRVOR
51. ପରେ ଯେତେବେଳେ ଯୀଶୁଙ୍କର ସ୍ୱର୍ଗକୁ ଯିବାର ସମୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଆସୁଥିଲା, ସେତେବେଳେ ସେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଯିବା ନିମନ୍ତେ ମନକୁ ଦୃଢ଼ କରି,

ORV
51. ପରେ ଯେତେବେଳେ ତାହାଙ୍କର ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵରେ ଗୃହୀତ ହେବା ସମୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଆସୁଥିଲା, ସେତେବେଳେ ସେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଯିବା ନିମନ୍ତେ ଏକା; ଭାବରେ ମନକୁ ଦୃଢ଼ କରି,



KJV
51. And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,

AMP
51. Now when the time was almost come for Jesus to be received up [to heaven], He steadfastly and determinedly set His face to go to Jerusalem.

KJVP

YLT
51. And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,

ASV
51. And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,

WEB
51. It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem,

NASB
51. When the days for his being taken up were fulfilled, he resolutely determined to journey to Jerusalem,

ESV
51. When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.

RV
51. And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,

RSV
51. When the days drew near for him to be received up, he set his face to go to Jerusalem.

NKJV
51. Now it came to pass, when the time had come for Him to be received up, that He steadfastly set His face to go to Jerusalem,

MKJV
51. And it happened in the fulfilling of the days of His taking up, He steadfastly set His face to go to Jerusalem.

AKJV
51. And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,

NRSV
51. When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.

NIV
51. As the time approached for him to be taken up to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.

NIRV
51. The time grew near for Jesus to be taken up to heaven. So he made up his mind to go to Jerusalem.

NLT
51. As the time drew near for him to ascend to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 62 Verses, Selected Verse 51 / 62
  • ପରେ ଯେତେବେଳେ ଯୀଶୁଙ୍କର ସ୍ୱର୍ଗକୁ ଯିବାର ସମୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଆସୁଥିଲା, ସେତେବେଳେ ସେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଯିବା ନିମନ୍ତେ ମନକୁ ଦୃଢ଼ କରି,
  • ORV

    ପରେ ଯେତେବେଳେ ତାହାଙ୍କର ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵରେ ଗୃହୀତ ହେବା ସମୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଆସୁଥିଲା, ସେତେବେଳେ ସେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଯିବା ନିମନ୍ତେ ଏକା; ଭାବରେ ମନକୁ ଦୃଢ଼ କରି,
  • KJV

    And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
  • AMP

    Now when the time was almost come for Jesus to be received up to heaven, He steadfastly and determinedly set His face to go to Jerusalem.
  • YLT

    And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,
  • ASV

    And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
  • WEB

    It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem,
  • NASB

    When the days for his being taken up were fulfilled, he resolutely determined to journey to Jerusalem,
  • ESV

    When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.
  • RV

    And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
  • RSV

    When the days drew near for him to be received up, he set his face to go to Jerusalem.
  • NKJV

    Now it came to pass, when the time had come for Him to be received up, that He steadfastly set His face to go to Jerusalem,
  • MKJV

    And it happened in the fulfilling of the days of His taking up, He steadfastly set His face to go to Jerusalem.
  • AKJV

    And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,
  • NRSV

    When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.
  • NIV

    As the time approached for him to be taken up to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.
  • NIRV

    The time grew near for Jesus to be taken up to heaven. So he made up his mind to go to Jerusalem.
  • NLT

    As the time drew near for him to ascend to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.
Total 62 Verses, Selected Verse 51 / 62
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References